— По-моему, выглядит куда лучше, чем сигарета, — заявил он, любуясь своей работой. Потом оценивающе посмотрел на повязку Клэр. — Знаешь, тебе идет. Ты выглядишь такой трогательно- беспомощной…
— Довольно комплиментов! — прервала его Клэр. — И кончай играть в доброго дедушку, лучше подумай, как нам вернуться домой.
Эления перевернулась на бок и открыла глаза.
— Есть, капитан! — козырнул Бьят и, обращаясь к девочке, добавил: — Ты знаешь, что эту строгую тетю на самом деле зовут Кармелитой?
— Не может быть! — воскликнула Эления.
— Но это так. Забавно, правда?
Эления улыбнулась.
— Ага, обхохочешься, — проворчала Клэр, села на койке и принялась натягивать брюки.
Потом она отобрала у Бьята яблоко, снова раскатала в пластинку и засунула в карман униформы.
— Соблазнить Еву тебе не удалось, — прокомментировал доктор Тревис.
— Наши запасы ограничены, — сухо сказала Клэр. — Мы должны экономить.
— Как долго? — поинтересовался Тревис.
— До тех пор пока не будем знать, где мы находимся и когда сможем вернуться домой.
Доктор пожал плечами.
— Что ж, в любом случае через месяц меня это уже не будет волновать.
Клэр отмахнулась — она сочувствовала доктору, но сейчас у нее было слишком много других проблем, и она не знала, с какой начать. Наконец она отцепила от пояса коммуникатор и вызвала штурманскую рубку.
На экране появилось бледное веснушчатое лицо, окруженное ореолом золотистых волос. Синие круги под глазами свидетельствовали: лейтенант Лив Фергюссон последние трое суток трудилась не покладая рук.
— Привет, Клэр, что случилось? — устало спросила Лив.
— Произошел несчастный случай на мостике, — осторожно ответила Клэр. — Капитан Хардинг мертв.
— Господи! Отсроченные последствия экстренной реанимации, да?
— Не совсем. Нам пришлось его убить.
— Вам пришлось… что?
— Его убить.
Лив и Бьят возмутились практически одновременно.
— Позже я все объясню, — прервала их Клэр. — Как насчет наших координат? Я хочу наконец понять, где мы находимся.
— Боюсь, это невозможно, — тихо ответила Лив.
— Что значит — невозможно? Ты навигатор или нет?
— Клэр, дело в том, что компьютер…
— Лив, я хочу услышать ответ. По-моему, мы ждали достаточно. Так ты навигатор или нет?
Несколько секунд слышались только потрескивание динамиков и тяжелое дыхание Лив.
— Да, я навигатор, — ответила наконец шведка. — И компьютер не находит ни одной карты, которая совпадала бы с наблюдаемым мною расположением звезд.
— Что это значит?
— Мы, вероятно, находимся в другой галактике.
— Глупости! Скорее всего, это программная ошибка, — твердо сказала Клэр. — Переустанови программы, запусти контроль баз данных, проверь еще раз текущие наблюдения и снова выполни поиск.
— Все это я уже проделала, причем три раза.
— Тогда сделай в четвертый раз.
— Слушаюсь! — вздохнула Лив.
— Хорошо. Кстати, знаешь, кто стащил табак в кают-компании?
— Кто?
— Обещаю рассказать тебе, если вычислишь наши координаты.
Бьят протянул Элении пакетик виноградного сока. Девочка сделала слишком большой глоток и закашлялась.
— Не пей так жадно, малышка, наши запасы ограничены! — прикрикнула на нее Клэр и повернулась к Бьяту и Тревису. — А вы что здесь стоите? Вам нечего делать?
Тут же она заметила, что ее руки непроизвольно сжались в кулаки, и усилием воли заставила себя расслабиться. Стыдно давать волю гневу. Стыдно и неразумно. Но что поделать, если все старания идут прахом? Прошло уже более двадцати часов, а она даже не знает, где они находятся. И… ей надо поспать. Им всем надо поспать.
К счастью, Бьят никак не отреагировал на ее выпад. Он перешел из медотсека на мостик, снял одну из стенных панелей и принялся копаться в сплетении кабелей и микросхем.
— Что ты делаешь? — устало спросила Клэр. — Хочешь доломать корабль?
— Хочу взять сувенир на память, прежде чем ты выбросишь все в мусор.
— Очень смешно! А если серьезно?
— У меня появилась одна идея, — он поскреб свою трехдневную щетину, вытащил и бросил на пол толстый кабель.
— А именно? — полюбопытствовала Клэр и, прихрамывая, направилась к нему.
— Потом расскажу.
— Нет, говори сейчас.
— Мне нужен отдых, — он открыл панель коммуникатора, удалил оттуда какой-то микрочип и принялся задумчиво вертеть его в пальцах. — Я уже несколько часов не был в туалете, мой желудок урчит от голода, и мне нужно принять душ, пока я не начал вонять на весь корабль.
— Ты мне скажешь прямо сейчас! — Клэр повысила голос. — Мы у черта в заднице, и никто не знает, что еще может случиться! Поэтому если у тебя есть идея, говори!
— Ладно, пошли, — Бьят зажал чип зубами, затем взвалил на плечи труп капитана Хардинга. — Доктор, — сдавленно сказал он, — проследите, чтобы малышка не выходила из медотсека.
— Хорошо, — отозвался Тревис.
Бьят перетащил труп Хардинга в кают-компанию и тщательно закрыл дверь.
— Теперь мы можем поболтать с ЙОЗЕФОМ, — объяснил он Клэр.
— Хорошо, только не проглоти чип.
— Постараюсь. Кстати, я не поблагодарил тебя за то, что ты спасла мне жизнь?
— Нет, и тебе стоит поторопиться. Кто знает, что случится в следующую секунду.
В кают-компании Бьят уложил труп у стены, после чего со вздохом выпрямился и вытер пот.
— Ну, что дальше? — спросила Клэр, следовавшая за ним по пятам. — Кажется, ты говорил, что у тебя есть идея, как обойти защиту компьютера.
— Так точно, капитан, — отозвался Бьят. — Но я еще говорил, что должен отдохнуть.
Он сварил себе кофе, раздвинул в стороны грязную посуду на столе и водрузил на освободившееся место свою чашку.
— Отдохнуть? — Клэр снова начала закипать. — Отдохнешь, когда установишь, где мы находимся.
— Слушай, как давно мы знаем друг друга? — неожиданно спросил Бьят.
— Это ты к чему?
Клэр принялась сгружать посуду в мойку, высыпая в ведро остатки пищевых брикетов и чайные пакетики.
— Я тут посчитал: мы летаем вместе уже восемь лет.