Кейт молча вышла из кухни, Дилан за ней. В гостиной она присела на диван.
– Садись.
Она имела в виду: «Садись напротив в кресло», – но не сказала этого, и Дилан предпочел устроиться рядом, так близко, что руки их соприкоснулись. Она отодвинулась.
– Давай все сначала.
– Как, опять?!
– Хочу убедиться, что ничего не упущено.
– Не в моих привычках упускать детали! – ощетинилась Кейт. – Не буду я повторять все по сто раз! Возвращайся к Джордан и скажи, что все в порядке.
– Она не поверит.
– Значит, ты явился, чтобы вырвать меня из когтей опасности? – съехидничала Кейт. – Скажите, какой рыцарь! Как-нибудь сама о себе позабочусь. Сроду не нуждалась в няньке!
– Я не нянька, но и не просто вышел погулять.
– Знаю, знаю! Ты служишь в бостонском полицейском отделении. Крутой детектив.
– Крутой не крутой, а как раз поэтому Джордан попросила меня разобраться. Кстати, кто занимается делом о первом взрыве?
– Нейт Хатлинджер, а что?
– Я бы охотно с ним побеседовал. – Кейт собралась удариться в очередные возражения, и Дилан поспешил ее отвлечь: – Этот Халлинджер, он тоже думает, что взрыв был покушением на художницу?
– Конечно. Ей даже предоставили охрану.
– Хм...
– Какой противный звук!
– А какое взрывное устройство сработало? Это уже известно?
– Не знаю, не спрашивала. И даже если бы спросила, очень сомневаюсь, что детектив посвятил бы меня в детали следствия.
– Логично. А он сообщил тебе хоть что-нибудь?
– Не помню.
– Не дури. Мне нужно знать.
– Оставь этот приказной тон, или вообще больше ничего не узнаешь! Это тебе не помещение для допросов, а я не главный подозреваемый!
Вместо того чтобы раздосадовать Дилана, на что Кейт очень надеялась, вспышка его позабавила.
– Что смешного?!
– Ты в самом деле думаешь, что именно так допрашивают подозреваемых?
– Как же еще! У тебя был тон...
– Оставим мой тон и вернемся к твоим взрывам. Когда взорвался газ, ты, если я правильно понял, была в машине?
– Шарила под сиденьем. Позже мне сказали, что полиции пришлось пользоваться специальным инструментом, чтобы добраться до меня – дверцу заклинило и даже немного сплющило. Слава Богу, я все еще была без сознания. Воображаю, каково открыть глаза в железном гробу!
– Да, все могло быть хуже... – пробормотал Дилан.
– Но обошлось, правда? Так зачем устраивать из этого трагедию? – сказала Кейт небрежно, словно описанные события были ерундой.
Дилану захотелось взять ее за плечи и как следует встряхнуть, чтобы опомнилась и начала относиться к ситуации серьезно, но воздержался – в воинственном настроении Кейт могла в отместку ткнуть его пальцем в раненое плечо, и он бы точно невзвидел света. Он не понимал, чего ради она на него злится. Это ему следовало устроить ей словесную порку. Ладно, женщина есть женщина. Хочет строить из себя обиженную – ее дело. Это даже кстати: вести себя как малознакомые люди.
Затянувшаяся пауза нервировала Кейт. Она положила ногу на ногу. Поменяла их. А Дилан думал о том, что совпадение такого рода далеко выходит за границы вероятности. Каждый может оказаться не в то время не в том месте – один раз. Дважды это просто невозможно.
– Халлинджер, случайно, не оставил тебе визитную карточку?
– Оставил. Сейчас принесу.
Кейт вернулась на кухню. Кайра успела сбегать на огород и теперь мыла овощи – свеженькие, только что с грядки. Изабель скручивала салфетки.
– Никто не помнит, куда я сунула визитку Халлинджера?
– Я помню. – Не отрываясь от своего занятия, Кайра повела головой в сторону холодильника. – На дверце, под магнитом.
– Ой! – Изабель прижала ладонь корту. – Ты не оторвешь мне голову, Кейт?
– За что?