вампирами, ее вполне устраивало, что мы с Ашером делим ложе друг с другом и пользуемся вампирами, которыми делилась с нами она. Но другая женщина, да еще которую мы выбрали сами, — это другое дело. Однако один из самых священных наших законов — не трогать чужого слугу-человека, поэтому Белль не предприняла ничего. Потом Ашер предложил Джулианну мне, и мы составили
Он опустил глаза к полу, потом поднял их снова.
— Артуро тоже был одним из фаворитов Белль. Он желал Джулианну, но Ашер ему отказал.
— Отказал Ашер, не Джулианна? — уточнила я.
— Она была его слугой. И не могла бы отказать, если бы он согласился.
— Фу! — сказала я с отвращением.
Он пожал плечами:
— Другой век,
— Так почему отказал Ашер? — спросила я.
— Он боялся за Джулианну. Мы оба боялись.
— Артуро любил грубый секс?
— Мать-природа сделала для него почти невозможным любой другой вид секса.
Я посмотрела на него:
— То есть?
Он снова так же изящна пожал плечами:
— Артуро по-прежнему самый одаренный природой мужчина, которого я когда-либо видел.
Тут настала моя очередь пожимать плечами:
— И что?
Он покачал головой:
— Ты не поняла,
Я хотела было напомнить, что Ричард тоже хорошо оснащен, но неудачно было бы говорить бойфренду А, что у бойфренда В инструментарий мощнее. Мика был оснащен еще получше Ричарда, но это тоже не стоило упоминать. Наконец я остановилась на фразе:
— Я видала двоих мужчин, у которых как у жеребца, пользуясь твоим выражением, и это действительно пугало, но... ты хочешь сказать, что вы боялись, поскольку он был такой большой?
— Именно это я и хочу сказать.
— Так не бывает ни у кого.
— Рядом с Артуро даже Ричард и твой Нимир-Радж казались бы детской игрушкой.
Я покраснела и пожалела об этом.
— Я говорила не про этих двоих.
Он приподнял бровь:
— В самом деле?
От его интонации я зарделась пуще.
— В Нью-Мексико, один из помощников Эдуарда и один из плохих парней.
— И как же тебе удалось узнать, насколько они одарены природой,
Какой-то намек на тепло был в его голосе, как на зачаток гнева.
— Ни с кем из них у меня секса не было.
— Как же ты могла увидеть их голыми? — В его голосе звучала все та же теплая нотка, и я его могла понять.
— Бернардо, помощника Эдуарда, и меня подвергли допросу в... клубе, скажем, местной банды байкеров. Они не верили, что он мой любовник. Меня спросили, обрезан ли он, и я ответила, что да — решила, что для современного американца здесь больше шансов, чем пятьдесят на пятьдесят. Тогда его заставили спустить штаны, чтобы проверить.
— Насколько я понимаю, под угрозой. — Сейчас он уже скорее посмеивался, чем злился.
— Ага.
— А второй?
— Он пытался меня изнасиловать.
У Жан-Клода глаза раскрылись шире:
— И что с ним сталось?
— Я его убила.
Он ласково коснулся моего лица:
— Я только недавно понял, почему меня так сразу к тебе потянуло почти в первый же раз, когда я услышал, как ты общаешься с полицейскими.
— Не с первого взгляда, — сказала я, — а с первого звука. Для такой любви у меня недостаточно красивый голос.
— Не надо недооценивать твой сладкозвучный голос,
Я прижала ладонью его руку к своему лицу, заглянула ему в глаза и снова увидела, что скорбь, сожаление о давней невозможности спасти Джулианну так его и не оставило.
— Так ты хотел меня, потому что я такая крутая телка?
Он позволил мне эту шутку, он даже улыбнулся, но до глаз улыбка не дошла.
—
И я уже тихо сказала:
— Значит, Артуро хотел Джулианну.
Он медленно убрал руку.
— А она боялась его, а мы боялись за нее. Это было двести лет назад — уже чуть больше. Ашер не был тогда так силен, как сейчас, и мы боялись, что его слуга-человек не переживет внимания Артуро.
— Знаешь, я должна спросить: насколько он был велик?
Жан-Клод развел ладони, как рыбак.
— Вот такой.
Это было примерно шесть дюймов.
— Это не так уж много.
— Это в ширину, — пояснил Жан-Клод.
У меня отвисла челюсть.
— Не может быть!
— Так и было,
— А в длину?
Он снова показал руками, и я засмеялась:
— Да ну, брось! Шесть дюймов в ширину и больше фута в длину? Не бывает.
— Бывает и есть,
—
Я сморщилась, пытаясь найти эвфемизм, но не смогла и бухнула:
— И не порвалась?
— Способности этой женщины воспринимать мужчин были выдающимися во всем.
Да, вот это вежливо.
— Почти никакая женщина не смогла бы такое... принять.
— Да, — согласился он.
— Она хотела убить Джулианну?
— Нет, она считала, что Артуро не нанесет ей вреда.