оставалось для Ворфа ни сил, ни энергии.
– Ведите нас, советница, – сказал Ворф.
Не открывая глаз, Трой двинулась дальше. Ещё несколько шагов – и нить вошла в дверь. Она осторожно вытянула руку. Пальцы наткнулись на что-то твёрдое и прохладное. Она заморгала, пытаясь разглядеть, чего коснулась. То была дверь в камеру.
– Там, он там, – всё так же медленно произнесла она. Ощущение было такое, словно просыпаешься с тяжестью во всём теле и в голове. Через несколько минут это пройдёт, но пока что Трой чувствовала себя отстранённо.
– Вы можете открыть эту дверь? – спросил Ворф.
Не отвечая, Брек мягко отодвинул Трой в сторону, приложил ладонь к едва заметному выступу на двери. На миг вспыхнул свет и дверь с шипением приоткрылась.
Держа ружьё наготове, Брек отворил дверь.
– Капитан? – прошептал Ворф.
Пикард сидел на узкой скамье у дальней стены. Завидев их, он не мог сдержать удивления.
– Лейтенант Ворф, что Вы здесь делаете? Лучше пусть это будет не то, чем кажется на вид. – Он нахмурился. Гнев не заставит себя ждать.
Всё ещё с затуманенными глазами Трой шагнула в камеру.
– Мы тревожились за Вас.
– Нам стало известно, что орианцы подвергают заключённых пыткам. Они не разрешали нам увидеться с Вами.
– И вы подумали, что меня подвергли пытке.
– Да.
– Что ж, я рад, что вы не пришли освобождать меня, – улыбнулся Пикард. – Увидев, как вы трое прокрались сюда, я уж решил, что вы учинили какую-нибудь глупость. Простите мне мои опасения.
Ворф взглянул на Трой. Она уже пришла в себя и смогла ощутить его внезапные угрызения совести.
– По правде сказать, капитан, у нас были трудности с тем, чтобы войти сюда.
– Какие трудности?
Дверь распахнулась настежь, ударившись о стену. В камеру ворвались охранники с оружием наготове. Знакомый голос резко произнёс:
– Не двигаться.
– Такие трудности, – сказал Ворф.
– Что здесь происходит? – спросил Пикард всех вместе и никого в отдельности.
В камеру вошла полковник Таланни, ружьё её было нацелено прямо в грудь Ворфу.
– Именно это я очень хотела бы узнать, господа послы.
Глава 14
Пикард никогда раньше не видел настоящей камеры пыток. И теперь, осматриваясь вокруг, он не мог себе представить, что в ней находится. Снежно-белые стены, всё вокруг сверкает чистотой. Столы с яркими серебристыми ремнями и похожие на стулья приспособления непонятного назначения. Но помещение было светлым, просторным. Легко было представить себе лёгкий прохладный ветерок. Разве то, что должно внушать страх, не должно выглядеть страшным? Казалось… непристойным, что такая опрятная комната может быть местом, где причиняют боль.
– Пожалуйста, послы, целительница, присаживайтесь. Устраивайтесь поудобнее. – Сама Таланни уселась за стол у дальней стены. Сожалею, что здесь больше нет стульев, но вы можете прислониться к чему угодно. Обещаю, здесь ничто не причинит вам вреда.
Пикард не мог представить, для чего предназначены эти приспособления, не говоря уже о том, какой вред они могут причинить. Он оглядел комнату. Брек занял позицию рядом с ним. Пикард не стал возражать. Тюремное заключение поспособствовало тому, что он начал до некоторой степени понимать здешнюю паранойю. Или может, причиной тому стала случившаяся у него на глазах смерть генерала Алика?
Таланни положила ноги на стол с видом полнейшей беззаботности, совершенно для неё нехарактерной. Пикард взглянул на Трой. Её глаза чуть расширились. Пикарду очень хотелось поговорить с Трой, не только о внезапной непринуждённости в поведении Таланни, но и о смерти Алика. Ему необходимо было знать, что им удалось обнаружить, и что чувствовала Трой.
– Могу ли я переговорить со своими людьми наедине? – спросил Пикард.
– Думаю, нет, – ответила Таланни. – После лихой выходки посла Ворфа не следует упускать Вас из виду.
Пикард обернулся к Ворфу. Он пытался придумать, как бы сформулировать вопрос, чтобы не смущать Ворфа при посторонних. Он не любил, когда приходилось при посторонних задавать подчинённым щекотливые вопросы.
– Что было настолько важным, лейтенант, что Вы рискнули вызвать недовольство нашей хозяйки?
– У нас были основания полагать, что Вас пытали, капитан.
– Пытали, – повторил Пикард. Он почувствовал, как глаза его от удивления лезут на лоб. – Лейтенант, Вы что, хотите сказать мне, будто думали, что ориане подвергнут пытке посла Федерации? – Пикард уставился на Вофа, ожидая ответа.
– Да, именно так я и думал, – отвечал Ворф без малейшей неловкости.
– Трой, Вы также поверили этому?
Трой неотрывно глядела на Таланни. Она явно что-то чувствовала.
– Орианские обычаи допускают пытки по отношению к подозреваемым и свидетелям, капитан.
– О чём вы оба тут говорите? – спросил Пикард. Он пропустил что-то важное, пока находился в камере.
– Капитан, – Ворф вытянулся по стойке смирно, – мы узнали, что орианцы считают пытки частью своей… – он посмотрел себе под ноги, словно ища подходящее слово на полу, – …культуры.
– В каком отношении?
– Когда мы начали допрашивать людей, чтобы найти настоящего убийцу, Таланни сама предложила нам пытать штатских. Доктора, вся вина которой заключалась в том, что она осматривала место преступления и собирала улики.
Пикард перевёл взгляд на Таланни. Выражение лица было непроницаемо-надменным, почти насмешливым, но глаза выдавали её. Всё же она неплохо владела своим лицом. У орианцев совершенно не было способностей делать хорошую мину при плохой игре, и то, что Таланни вообще могла контролировать выражение лица, означало, что она быстро училась.
– Это правда, полковник Таланни?
– То, что мы считаем пытку нормальной частью расследование преступления – да. – Фальшивая насмешка исчезла, лицо стало ничего не выражающим. – Если уж на то пошло, подожди посол Ворф ещё час, он оказался бы прав. – Она невозмутимо смотрела на Пикарда.
– Прошу прощения, полковник Таланни, – сказал Пикард. – Вы говорите, что собиратесь меня пытать? – Это звучало слишком абсурдно. Несомненно, тут какое-то недоразумение.
– Вас будут допрашивать так же, как любого другого подозреваемого в убийстве, посол Пикард. Таков наш обычай.
– Но несомненно, полковник Таланни, для дипломатических миссий существуют исключения.
– С чего бы это? – нахмурилась Таланни.
Пикард выдохнул воздух и поглядел на Ворфа.
– Я говорил Вам, капитан, – сказал тот. – Они варвары.