улечься, как к нему подбежал Тур, и немного столкнув его с плаща, лег рядом, да шепотом сообщил, что Эрих еще не пришел, и что если он не придет к концу дня, то, как сказал отец, провалит испытание. Услышав слова брата, Керк тяжело вздохнул, так как знал, что Эрих испытание уже провалил, но говорить об этом Туру и отцу он не решился. Керк хотел подняться ночью и помочь брату выйти из леса. А сейчас Керк думал только о сытной еде и отдыхе.

Дубыня в глубокой мисе принес ему кусок жареного оленя. Керк сел и взяв, мису принялся есть. Тур тут же оповестил Керка, что этого оленя убил Храбр, когда тот вышел из леса, а до этого в основном ели зайцев, которых тут 'пруд пруди'. А затем, немного помолчав, добавил, что он уже, если честно и смотреть не может на этих зайцев, неважно живые, они или жареные. Уставший и голодный Керк ел с удовольствием, посмеиваясь над без остановки щебечущем Туром и поглядывая на отца, который вместе с Храбром стоял невдалеке, и пристально вглядывался в лес в ожидании Эриха. Потом правитель развернулся, при этом сказав, что-то Храбру, а сам подошел к Керку.

Керк уже заканчивал доедать, когда отец сел рядом и обратился к Туру:

— Туруш, пора бы тебе упражняться на мечах. Посмотри, Храбр уже заждался тебя! — и показал рукой в сторону наставника, который, взяв мечи, развернулся и пошел по направлению к лесу.

Тур глубоко вздохнул, с тоской взглянул на Керка, в надежде, что брат за него заступится, но, так и не дождавшись поддержки, поднялся и пошел к Храбру. Затем также молча, поднялся Дубыня, понимая, что правителю нужно переговорить с сыном и отошел к воинам, которые сидели, за ближайшим костром, негромко переговариваясь.

Керк вытер губы утиральником, поднял голову, посмотрев на правителя, и только сейчас заме-тил, что у отца между бровями залегла тонкая морщинка, которой до этого там не было.

— Сын, — обратился к нему правитель, — Я хочу тебя спросить, разговаривая с дедом Лесовиком, ты попросил его, оказать помощь Туру, когда тот будет проходить испытание в Сумрачном лесу?

— Да, отец, не беспокойся дед Лесовик, поможет Туру, он обещал.

— Это хорошо, — негромко заметил правитель и замолчал.

— Скажи, отец, — обратился к нему Керк, — Я могу тебе рассказать об испытании.

Правитель посмотрел на сына и убрал со лба упавшую на него прядь волос, и, взяв в руки сухую ветку начал ее ломать, и подкидывать сломанные части в костер. Затянувшееся молчание, через некоторое время прервал Керк, подумав, что отец, верно, не правильно его понял и повторил свой вопрос:

— Отец, я могу поговорить с тобой об испытании? Я не буду рассказывать тебе о трудностях, кото-рые преодолел, но мне нужно рассказать тебе об одной встрече.

Керк замолчал и пристально посмотрел на правителя.

— Вообще-то об испытании не принято рассказывать, — несколько недовольным голосом ответил отец, но помолчав, добавил, — Однако если тебя, что-то тревожит… Тогда, я выслушаю тебя.

— Нет, это совсем не то, что ты думаешь, отец, — поспешил сказать Керк и остановился, подбирая слова, а затем продолжил, — Просто во время моего испытания в лесу, я встретил Бабу Ягу.

— Бабу Ягу!? — переспросил правитель, и бросив удивленный взгляд на сына поинтересовался, — Разве- это не поверье?

— Нет, отец, это не поверье. Она на самом деле живой человек. Вот уже много лет она живет в Сумрачном лесу. Моя тропа привела к ее избе. Ты знаешь отец, она совсем не такая, как ее описывают. Это очень добрый и светлый человек. И она такая красивая, даже сейчас в старости. Когда я уходил от нее, она помогла мне. Если бы не ее помощь, я бы провалил испытание, — Керк замолчал, и посмотрев на правителя, спросил, — Скажи, отец, ты не знал, что испытание может пройти только юноша с восурским именем?

Керк увидел, как побледнело лицо отца, капельки пота выступили на лбу, он смахнул их рукой, и добавил срывающимся голосом:

— С восурским именем!? Нет, сын, я этого не знал.

— Я так и думал, — продолжил Керк, — Баба Яга посоветовала мне выбрать имя, и только благодаря этому я пришел с древком.

Керк видел, как опечалился правитель, он опустил голову на грудь и наверно в этот момент подумал об Эрихе, которому не повезет, так как Керку. Ушедший в свои мысли отец молчал, а потом вдруг спохватился, и подняв голову посмотрел на Керка:

— Значит, ты, выбрал себе имя сам?

— Да, отец, мне пришлось. Но прежде, чем я его назову, мне хотелось бы узнать, какое имя ты бы выбрал для меня.

Лицо правителя посветлело, морщинка между бровей разгладилась и он, улыбнувшись, сказал:

— В нашем роду принято давать первенцам имена Лучезар и Ярил, но я хотел выбрать тебе имя Горислав, что значит горящий во славе.

— Хорошее имя — Горислав, красивое и сильное, — негромко заметил Керк, и глянув прямо в зеле- ные отцовские глаза, добавил, — Но я отец выбрал другое имя. Теперь мое имя Святозар, что зна-чит…

Но правитель договорил за Керка:

— Озаряющий светом…. Это имя еще лучше того, что я выбрал для тебя, сын. А ты знаешь, что имя Святозар, это имя далекого предка Богомудра, а значит и нашего предка. Святозар по преданию был первым правителем восурского народа. Ты выбрал себе доброе имя Керк, вернее Святозар, — добавил отец и потрепал сына по волосам.

Керк был потрясен и какое-то время молчал, обдумывая сказанное отцом. Значит вот почему, он почувствовал такую теплоту и нежность к бабушке Дарене, все потому что они были из одного рода и имели общего предка — Святозара.

— Ну, что ж, Святозар, теперь только так я буду звать тебя, я очень за тебя рад, — и похлопав Керка по спине, продолжил, — Но теперь ты должен отдохнуть, ведь у тебя был очень долгий и тяжелый путь, — правитель поднялся, собираясь уходить, и чуть тише добавил, — Ложись, сын и поспи.

— Хорошо, отец, — ответил Керк вслед уходящему отцу, и поправив плащ на котором сидел, поло-жил под голову заплечный мешок, да лег отдыхать, ведь впереди, знал он, будет еще тяжелая ночь.

Керк проснулся ближе к вечеру, потянулся и сел, оглядевшись. Около костра сидел Дубыня, он глянул, на пробудившегося Керка и спросил:

— Ну, что хорошо отдохнул, Керк? — и подоброму глянув, добавил, — Или тебя Святозаром кличить.?

— А, как хочешь, так и зови Дубыня, я, если честно сказать, к новому имени еще не привык, — отве- тил Керк и замолчал.

Дубыня вздохнул и продолжил:

— Мне больше Святозар нравится, это наше восурское имя, оно такое светлое и чистое, его даже произносить приятно. А, Керк, ну, что такое Керк, сразу и не поймешь каков человек, который носит это имя. Нет, — подумав, протянул Дубыня, — Я буду звать тебя Святозаром. — Дубыня немного помолчал, и кивнув в сторону леса, сказал, — Правитель с Храбром возвращаются. Правитель уже не верит, что Эрих вернется с древком, — затем Дубыня немного понизил голос и спросил Керка, — А, ты, Эриха там не видел?

Керк обернулся в ту сторону, которую указал Дубыня, и увидел, что отец и наставник действи-тельно идут со стороны леса. Так и не ответив на вопрос Дубыни, Керк лишь отрицательно пока-чал головой, и тихо спросил:

— Они, что по краю леса прошли?

— Да, вроде того, — нехотя ответил Дубыня, — Наверно звали его, может он на зов окликнится, правитель тревожится за Эриха, он должен был уже выйти. Охо-хо. Ну, а ты, что есть будешь?

Керк согласно кивнул, и принялся за поданную Дубыней еду. Теперь Керк ел не торопясь, глядя на возвращающихся отца и Храбра, мысленно успокаивая отца. С конной поездки вернулись дру-жинники отца и брат. Тур бросил поводья, спрыгнул с коня, и, подбежав к Керку, сел рядом.

— Керк, — обратился к нему Тур, — А, отец, рассказал нам, что ты выбрал себе имя, наше восурское — Святозар. Так, что я тебя теперь буду звать Святозар, — и полез в мису брата, за большим куском мяса.

— Хорошо, Тур, зови меня Святозаром, — улыбнулся брату Керк.

Дубыня заметив, как Тур забрал мясо у брата, передал ему другую мису, и добавил:

Вы читаете Путь Святозара
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату