Бьянка улыбнулась и томно подала руку. Ники ослепил блеск массивного кольца с крупным бриллиантом на безымянном пальце графини. Явно не подаренное Антонио, таких денег у него отродясь не водилось.
– Здравствуйте, – сказала Ники, продолжая приглядываться к новой мачехе, чтобы потом дать Лизе полный отчет.
– Антонио мне много о тебе рассказывал, – сказала Бьянка, в ее певучем гортанном голосе чувствовался сильный акцент. – Я очень рада, что наконец попала в Калифорнию и могу с тобой познакомиться.
– Спасибо, – ответила Ники. Мысленно она пыталась подсчитать стоимость украшающих эту даму драгоценностей – сережки умеренных размеров, брошь, изображающая жар-птицу, увесистый браслет и перстень. По самым скромным подсчетам выходило, что на ней украшений не меньше чем на миллион долларов.
– Твою машину оставим здесь, – распорядился Антонио. – Наш водитель нас всех отвезет.
Ники зарезервировала столик в «Спаго». Она нечасто проводила здесь время, но рассудила, что отец с женой захотят туда пойти. И не ошиблась – даже Бьянка была наслышана об этом знаменитом ресторане.
Почему-то в обществе отца Ники охватила странная робость. Может, это оттого, что они не виделись целых два года?
– Как Адела? – поинтересовалась она делами своей суровой испанской бабушки.
– Все так же, – отмахнулся Антонио. – Тяжелый случай. Ники подумала о Линде. Вот уж кто действительно «тяжелый случай»!
– А Лиза как поживает? – спросил Антонио, ведя их к строгому черному лимузину с шофером в униформе. – У твоей мамочки все в порядке?
– Разводится, – сообщила Ники.
– Это я слышал, – вздохнул Антонио. – Бедная Лиза, никак ей с мужчинами не везет!
– Похоже, что и с тобой ей тоже не сильно повезло, – заметила Ники, не в силах удержаться от шпильки.
Антонио рассмеялся, и Ники невольно улыбнулась. Его ничем не смутить, особенно теперь, когда у него есть Бьянка со всеми ее денежками. Теперь весь мир у его ног.
Они сели в машину.
– Вы раньше бывали в Лос-Анджелесе? – вежливо спросила Ники.
– Бьянка в Америке впервые, – сообщил Антонио. – Я собираюсь показать ей достопримечательности. Побудем немного в Лос-Анджелесе, а после твоей свадьбы съездим в Большой Каньон и на Ниагарский водопад.
– Антонио! Это же все показуха, специально для туристов.
– Знаю-знаю, – сказал он, с нежностью глядя на жену, – но моя Бьянка хочет их увидеть.
Графиня улыбнулась. Зубы у нее были огромные.
– Об этих местах я еще в школе читала, – сказала она. – Это было так давно! А сейчас хочу посмотреть все своими глазами.
– А завтра мы летим в Лас-Вегас, – продолжал Антонио. – Мы зафрахтовали самолет, и у меня билеты на концерт Лизы.
– Правда? – воскликнула Ники, гадая, как мама это воспримет.
– Я решил, что Бьянке надо побывать в столице игорного бизнеса, а заодно будет славно сходить к Лизе на концерт. Может, предупредишь ее, что мы там будем?
– То-то она удивится! – заметила Ники.
– Да уж наверняка, – согласился Антонио. – Я буду счастлив познакомить их с Бьянкой.
Ники рассеянно кивнула. Любопытно, что он затеял?
– Не хочешь с нами поехать? – спросил он. Она помотала головой:
– Нет, я не могу. У меня в субботу девичник. Моя подруга Сэфрон устраивает мне какое-то мистическое приключение. Готовится нечто фантастическое.
– Девичник? – удивленно переспросила Бьянка. – Разве такие мероприятия устраивают не только мужчины?
– Нет, в Америке и невесты тоже. Будем отрываться по полной – со стриптизом и прочими забавами такого рода.
– Вы что, ходите на стриптиз? – Бьянка была в шоке.
– Это будут стриптизеры-мужчины.
– А в Америке есть и такие? – Бьянка опешила.
– В Америке много такого, о чем ты и негслышала, – похвалился Антонио, беря ее за руку.
За ужином Ники узнала о графине побольше. На протяжении сорока лет она была замужем за крупным фабрикантом, год назад он умер и оставил ей свое состояние. С Антонио они познакомились на каком-то приеме и полюбили друг друга. У нее трое взрослых детей, никто из них ни разу не выезжал за пределы Испании.
«Интересно, как эти дети отнеслись к новому браку своей мамочки? – подумала Ники. – Тем более с