чего-нибудь. – Все было просто потрясающе!

Арт испытующе поглядел на нее:

– Когда ты в последний раз была в ресторане?

– Не помню, – чистосердечно призналась Люси.

– Папа терпеть этого не мог, – заявила Алвина. – С какой стати платить бешеные деньги за то, что куда дешевле можно состряпать дома? Ну, он так всегда говорил… Хотя сам ходил по ресторанам.

– С клиентами, – уточнила Люси. – У него была особая статья расходов…

– Ну, не скажи, – возразила сестра. – Я своими ушами слышала, как он говорил кому-то по телефону, что у него неприятности с налоговым управлением.

– Во всяком случае, это не ваша забота, – прервал девочку Арт, прежде чем Люси успела раскрыть рот. – Кофе хотите?

– Я буду виски, – заявила Винни, глядя на дядю невинными глазами. – Вон та женщина только что заказала виски.

– Доживешь до ее лет, тогда милости прошу, – ответил Арт.

– Не глупи, Винни, – вмешалась Люси, боясь, как бы сестра не взбесила Арта – во всяком случае, раньше времени. – Ты будешь кофе или нет?

Девочка состроила кислую гримасу.

– Стало быть, не хочешь, – заключил Арт.

Они покинули ресторан около двух, но, к удивлению Люси, не поехали домой. Оказалось, что Арту надо еще зайти в галерею. Он притормозил у незнакомого здания, и Люси машинально отметила, что ему опять чертовски повезло: Арт занял единственное свободное место для парковки. Вот счастливчик!

– Мы подождем вас в машине, – сказала девушка, когда он открыл дверцу. – Ведь вы ненадолго?

– Трудно сказать. Кстати, галерея за углом.

Люси тотчас оживилась:

– И там висят ваши картины?

– Пара штук.

– Можно нам пойти с вами? – с надеждой спросила она.

Секунду поколебавшись, Арт кивнул:

– Почему бы и нет?

В витрине галереи, затянутой жемчужно-серым шелком, висели на невидимых нитях два изысканных пейзажа. Да и само здание тоже смотрелось изящно. Изнутри оно казалось куда просторнее, чем снаружи. Посетителей почти не было, лишь одна пожилая пара придирчиво изучала какой-то натюрморт в стиле старых голландцев.

Человек средних лет с длинными ухоженными волосами поверг их в изумление. На нем был бархатный камзол цвета красного вина, по вороту и манжетам отделанный шелковыми лентами в тон. Он казался пришельцем из девятнадцатого века. Увидев пришедших, человек с ослепительной улыбкой поспешил им навстречу.

– Арт, дорогой мой, что за чудный сюрприз! – воскликнул он, всплеснув руками. – Почему ты не дал мне знать, что приехал?

– Я нагрянул как гром с ясного неба. – Усмехнувшись, Арт предостерегающе поднял руку: – Попробуй только полезть с поцелуями – живо окажешься на полу!

Человек в камзоле комичным жестом прижал ладони к груди:

– Ах, жестокосердый!

– Да полно… – Арт искоса взглянул на сопровождавших его девушек. – Познакомьтесь, это Рори Либрано. А это мои племянницы, Люси и Алвина.

Рори поочередно пожал руки обеим девушкам. Рукопожатие у него оказалось на удивление твердым.

– Совершенно на тебя не похожи, – констатировал он. – Такие прелестные!

– Мы обе пошли в маму, – рискнула вставить Люси. – И потом, племянницей Арту приходится только Винни. У нас с ней были разные отцы…

– Были? – Рори вопросительно взглянул на Арта.

– Мой брат скончался, – сказал тот. – Ну а у нас как дела?

Рори тотчас понял намек и перешел к делу:

– Все продано. Твои картины уходят тотчас, как их повесишь. Цены на них на аукционе взлетают так, что пора подумать о том, чтобы поднять ставки.

– Значит, мы не увидим твоих картин? – разочарованно протянула Алвина.

– Во всяком случае, не здесь и не сейчас, – ответил дядя.

– Почему же? Могу прямо сейчас похвалиться нашим с сэром Генри портретом. – Рори изящным жестом стряхнул с лацкана какую-то пушинку. – Но это не шедевр: Арту так и не удалось передать душу сэра Генри. Впрочем, это лучше, чем ничего…

– У этого твоего кота, сдается мне, вообще нет души, – заявил Арт.

Ответом ему был укоризненный взгляд.

– Он нелюбезен с тобой лишь потому, что чувствует твое пренебрежение, дорогой. А вы любите кошек? – спросил Рори у девушек.

– Боюсь, нам мало доводилось общаться с ними, – ответила Люси, с трудом сохраняя серьезность. – Но уверена, мы обе с радостью познакомимся с сэром Генри.

– Так и будет, если вы уговорите этого бесчувственного человека посетить мой дом.

– Боюсь, на это у нас не хватит времени, – ответил «бесчувственный человек». – Мы вылетаем в понедельник.

– Все втроем? – Рори явно был заинтригован.

– Точно так. – Голос Арта был совершенно бесстрастен.

– Арт Флетчер привозит с собою из Англии двух очаровательных племянниц, о существовании которых никто и не подозревал! Остров загудит, словно потревоженный улей. И кое-где это известие произведет фурор. А кое-кто будет просто шокирован… Хотелось бы мне это видеть! – Заметив, что посетитель жестом подзывает его, Рори извинился: – Долг зовет меня, дети мои. Нынче я тут совсем один.

Он расцеловал девушек в обе щеки, а Арту послал воздушный поцелуй. Когда они вышли из здания галереи, Алвина дала волю хохоту.

– Ну что он за прелесть! – то и дело восклицала она. – Просто очаровашка!

– Он также один из самых хитроумных арт-дилеров в Лондоне, – сухо произнес Арт. – И мастер пускать пыль в глаза. С вами у него получилось.

Люси же ломала голову над словами Рори о том, что их с сестрой появление на острове произведет фурор «кое-где». Искоса взглянув на чеканный профиль Арта, она тотчас заподозрила, что тут замешана женщина.

Однако более всего потрясла девушку ее собственная реакция. Мало того что этот человек почти на пятнадцать лет ее старше, ведь он еще приходится дядей Алвине! Ее чувства как минимум неуместны. И Люси сосредоточила все внимание на трещинах в асфальте, стараясь не наступать на них, словно от этого зависела ее жизнь…

Арт не только настоял на том, чтобы сопровождать ее в супермаркет, он еще и оплатил счет.

– Кое с чем тебе придется на время смириться, – сказал он ей на обратном пути к машине, когда она полушутливо призналась, что чувствует себя сироткой Энни из сказки. – У тебя нет денег, а у меня есть – следовательно, расплачиваюсь я. В твоем теперешнем положении всецело виновен мой брат – это также немаловажно.

И тут Люси все-таки задала мучивший ее вопрос.

– Да, он обращался ко мне за помощью. – Лицо Арта тотчас посуровело. – Да, я отказал ему.

– И теперь, испытывая комплекс вины, берете на себя заботу о нас обеих, – пробормотала Люси.

Ответом ей был суровый и холодный взгляд:

Вы читаете Вера и любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату