4

Телевизионный рекламно-информационный ролик.

5

«Немой отель» – американская комедия, где герои превращают захудалую гостиницу в процветающий публичный дом.

6

Часть поля между стартовой зоной и гримом – финальной площадкой, где находится лунка.

7

Участки высокой и грубой травы вокруг фервея.

8

Американская ассоциация гольфистов.

9

Клюшка с большой головкой.

10

Клюшка с плоским крюком.

11

Рейтинг мастерства игрока, считается относительно «пара» поля, то есть стандартного числа ударов, за которое игрок должен проходить все поле.

12

Персонаж комиксов и фильмов о Бэтмене.

13

Имеется виду герой одноименного фильма «Суперфлай», ездивший на «кадиллаке-куп-де-вилле».

14

Американский бунтарь 60-х годов, один из основателей движения йиппи (от первых букв Youth International Party).

15

Комедийный фильм про участников музыкальной группы.

16

Привилегированное общество студентов и выпускников колледжей.

17

Персонажи детских книг Кена Кауфмана.

18

Намек на дуэт «Кэптен и Тенилль», исполнявший эту песню.

19

В торговых центрах – место, где собрано несколько кафе фаст-фуда и этнической кухни.

Вы читаете Подкрутка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату