– Да. Капитан Боннар – опытный вертолетчик. Он поведет машину.

Террорист промолчал и только вздрогнул, когда с улицы донеслись два выстрела. Шамбор даже не моргнул.

– После вас, мсье Мавритания.

Они вышли из дома на залитое пронзительным горным солнцем крыльцо и двинулись к прогалине между сосен, где их ждал вертолет-разведчик «Хьюз». Рядом на снегу валялось тело Мохаммеда, пилота-саудовца, с двумя пулевыми ранами в груди. Кровь пропитывала одежду. Боннар стоял над трупом, наставив пистолет на Терезу Шамбор. Бледная как смерть актриса зажимала рот рукой, точно боялась, что ее стошнит.

Эмиль Шамбор внимательно глянул на дочь, словно выискивая на ее лице признаки того, что она осознала наконец серьезность его намерений, потом довольно кивнул каким-то своим мыслям и обернулся к Боннару:

– Вертолет заправлен и проверен?

– Он как раз закончил.

– Bon. Тогда в путь. – Он мечтательно улыбнулся. – Завтра мы изменим ход истории.

Боннар забрался в вертолет первым, за ним – невозмутимый Мавритания и перепуганная Тереза. Шамбор поднялся на борт последним. Уже пристегиваясь под нарастающий вой моторов, ученый окинул небеса прощальным, испытующим взором. Вертолет оторвался от земли.

Глава 31

В воздушном пространстве где-то над Европой

Главное – это освободить руки. Бежать со связанными руками удается только в исключительных обстоятельствах, и то если очень повезет. А чтобы не полагаться на везение, нужны свободные руки. Когда террористы по дороге в Тунис связывали Джону руки, агент сложил их, как мог, ровно. Торопившиеся убраться подальше от горящей виллы фанатики не обратили внимания на его уловку, и, хотя они затянули узлы намертво, кое-чего агенту удалось добиться. С той минуты он тянул и дергал веревку, выворачивая запястья. И все же покуда ему не удалось достаточно увеличить слабину. А время было на исходе.

Еще очень мешала повязка на глазах. И тут у агента засосало под ложечкой. «Черный ястреб» терял высоту, заходя по широкой дуге на посадку. Время не просто истекало – оно показывало дно. Внезапное нападение на пилота может вывести вертолет из равновесия – сбросить с небес, разбить. В конце концов, «Черный ястреб» строился с тем, чтобы его пассажиры пережили любую аварию, на нем стояли противоударные кресла и ударостойкие, самогерметизирующиеся топливные баки. Хотя при всем том шансы выбраться из обломков живым все равно близки к нулю. И для того чтобы разбить вертолет, нужны свободные руки.

Если он развяжется и перед самой посадкой набросится на пилота, вертолет будет над самой землей. Тогда агенту, возможно, удастся не получить серьезных травм и в суматохе бежать. Риск был огромен, но выбора не оставалось.

«Черный ястреб» заходил на посадку. Джон отчаянно рвал веревки, но те не поддавались. Внезапно откуда-то со стороны пилотского кресла раздался гневный возглас Абу Ауды. К нему присоединились другие голоса. Джон заключил, что вместе с ним на борту находится не меньше дюжины террористов, и похоже было, что все они спорили об увиденном внизу, высказывая противоречащие друг другу идеи и сбиваясь от волнения на десятки разных наречий.

– Да в чем дело? – потребовал наконец кто-то объяснений по-английски.

Перекрикивая рев моторов, Абу Ауда пересказал дурные вести по-французски, время от времени вставляя английские слова для тех, кто не владел первым языком.

– Мавритания и остальные не дождались нас в шале, как планировалось. И он не отвечает на вызов. Рядом с домом виднеется пустой пикап, но вертолета-разведчика нет. Да… и на прогалине кто-то лежит.

Джон кожей ощутил, как сгустилась атмосфера в опускающемся неторопливыми кругами «Черном ястребе».

– Кто? – спросил кто-то.

– Я вижу его в бинокль, – проговорил Абу Ауда. – Это… Мохаммед. На груди у него кровь. – Фулани поколебался. – Кажется… он мертв.

Последовал взрыв негодования на французском, арабском и всех прочих языках. Покуда Абу Ауда пытался перекричать всех разом и навести порядок, Джон вслушивался и делал выводы. Становилось ясно, что Абу Ауда рассчитывал встретить не только Мавританию, но также доктора Шамбора, его дочь и капитана Боннара. Шале служило заранее оговоренным местом встречи, где Шамбору предстояло построить новый ДНК-компьютер.

– Видишь, чем кончается доверие к неверным, фулани! – гневно воскликнул кто-то.

– Мы убеждали мсье Мавританию не связываться с ними!

– Ты доверял их деньгам, Абдулла! – перекрыл все голоса насмешливый бас Абу Ауды. – Наша цель велика, и нам нужна эта французская машина.

– А что мы получили? Ничего!

– Как полагаешь, Абу Ауда, – спросил другой голос, – это ловушка?

– Шайтан его знает, что это! Берите оружие. Будьте готовы прыгать, как только коснемся земли.

Веревка, стягивавшая запястья Джона, так и не подалась. Но агент чувствовал, что судьба дала ему шанс спастись, менее рискованный, чем попытка разбить вертолет. Когда «Черный ястреб» сядет, у Абу Ауды и его подручных найдутся дела более важные, чем следить за пленником. Заметить его попытки освободиться с передних рядов сидений было практически невозможно – только подергивание плеч выдавало отчаянную борьбу, которую вели его запястья и кисти рук с неподатливыми волокнами.

Вздрогнув, вертолет завис в воздухе, слегка покачиваясь, и начал медленно опускаться. Джон продолжал дергать и растягивать веревку, стараясь не обращать внимания на израненные запястья. «Черный ястреб» неторопливо снижался и вдруг резко накренился. Пленник потерял равновесие и повалился на сиденье, больно приложившись плечом. Что-то острое вонзилось в спину. Самые нетерпеливые из террористов с криками выпрыгивали из вертолета. Машина, кое-как выровнявшись, коснулась земли, и остальные устремились за ними.

Покуда стихал рокот винтов, Джон отчаянно нашаривал лопатками тот острый выступ, за который успел зацепиться, падая. В конце концов спину снова проколола боль; по рубашке начало расползаться мокрое пятно крови. Агент медленно пополз вдоль стены, покуда не ощутил выступ пальцами. Осторожно ощупал его. Обивка лопнула, и выступили разошедшиеся листы металла. Ободренный, Джон принялся перепиливать веревку об острый край. Двигатели смолкли, и в салоне воцарилась странная тишина. Лопалось волоконце за волоконцем, и веревка подавалась.

Агент продолжал возить узлами по иззубренному краю стального листа, покуда путы его внезапно не лопнули. По пальцам стекала, сочась из порезов, кровь. Джон сорвал веревки с рук и замер, прислушиваясь до боли в ушах. Сколько террористов осталось в вертолете? Большинство из них, похоже, от нетерпения выпрыгнули из машины еще до того, как та опустилась.

Снаружи доносились крики и безудержная ругань.

– Разойдитесь! – ревел Абу Ауда. – Ищите! Все обыщите!

– Тут карта Франции! – взвыл кто-то. – Я нашел ее в домике!

Террористы перекрикивали друг друга, встречая каждую новость очередным взрывом проклятий. Постепенно крикуны удалялись.

Джон попытался уловить хоть какой-нибудь звук внутри вертолета, хотя бы дыхание. Ничего. Он набрал полную грудь воздуха, пытаясь успокоить нервы, потом сорвал с глаз повязку и нырнул, распластавшись по полу и торопливо оглядываясь. В передней части вертолета – никого. С трудом вывернув шею, Джон глянул в сторону кормы. Тоже никого. Не вставая, агент вырвал изо рта кляп и поискал взглядом забытый кем- нибудь автомат. Или пистолет. Или оброненный в суматохе нож. Хоть что-нибудь. Собственный его стилет в прилепленных изнутри к штанине ножнах отобрали при обыске.

Ничего, конечно, не нашлось. Агент ползком подкрался к пилотским креслам в носу вертолета и только тогда заметил в кобуре, притороченной к креслу второго пилота, уродливого вида пистолет. Ракетница.

Опасливо приподнявшись, Джон выглянул в окно. «Черный ястреб» опустился на склоне у опушки

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату