— Шарлотта! — Райан расхохотался. И почему только он сам об этом не додумался? Если он придет на вечеринку с подружкой, Черри непременно сообразит, что никаких отношений между ними не может быть. — Ты просто гений! Вот только… кого пригласить?

— Послушай, может, я и гений, — ответила Шарлотта, — но даже гениям не все подвластно.

Райан тут же подумал о Джулии Джонс. Собственно говоря, все эти дни она постоянно присутствовала в его мыслях. Шарлотта каждый день перезванивалась с ней, однако Райан так и не набрался смелости и не расспросил сестру о ее подруге. Ему не хотелось признаваться, что она его… скажем, заинтересовала. Но сейчас, когда проклятая вечеринка в доме Ричардсов нависла над ним как дамоклов меч, ему отчаянно нужна женщина. Подружка на один день, вернее, на несколько часов. Может, если он заговорит о Джулии, Шарлотта ничего не заподозрит? Неожиданно разволновавшись, Райан облизал губы.

— А как насчет твоей подруги, Джулии Джонс?

На лице Шарлотты появилось выражение неподдельного изумления.

— Ну, что скажешь? Думаешь, она не согласится? Или она замужем?

— Нет, — ответила Шарлотта, помолчав, — не замужем. Надо полагать, ты вполне можешь пригласить ее развлечься в пятницу вечером. Вот только… — Она прищурилась и покачала головой.

— Только что? — реакция Шарлотты Райану совсем не понравилась.

— Да нет, ничего особенного. Просто мы с ней работаем вместе уже не первый месяц, и за все это время она ни разу не упомянула, встречается ли с кем-нибудь. Судя по всему, о своей частной жизни Джулия предпочитает не распространяться. — Неожиданно лицо Шарлотты просветлело. — С другой стороны, я совсем недавно закончила канитель с разводом — может, Джулия решила, что меня надо щадить, и принципиально не заговаривает о мужчинах?

Райан рассеянно потер виски, не желая признаваться, что Шарлотте удалось по-настоящему заинтриговать его. Без сомнения, она ответила бы на любые его вопросы, однако ему почему-то хотелось разузнать о черноглазой красавице самому. Вечеринка в пятницу могла бы стать отличным предлогом…

Но ведь тебя интересует лишь, свободна ли эта женщина и сможет ли она спасти тебя от наманикюренных коготков Черри, твердила ему совесть.

Отодвинув чашку с остывшим кофе, он поднялся.

— Я позвоню Джулии, — сказал он, — как только приеду в офис. Может, она согласится выручить меня… — И добавил рассудительно: — Всего один раз.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Джулия положила текст рекламного объявления в конверт и аккуратно заклеила его. Внушительная стопка писем на краю стола угрожающе накренилась.

— О Господи, — проворчала она и прихватила конверты толстой резинкой. — Еще немного — и придется нанимать курьера.

Пометив в ежедневнике, что надо будет заехать на почту, она принялась разбирать счета и накладные. Цифры поплыли перед глазами, когда она подумала о Келли, закрывшейся у себя в комнате.

После того как они поссорились в прошлые выходные, в доме воцарилось молчание. Джулии до сих пор с трудом верилось, что дочь подняла мятеж и отказалась следовать установленным правилам. В конце концов Джулию никто не назвал бы чересчур строгой матерью. Нет, она изо всех сил старалась не уподобляться своему отцу, считая, что всегда готова к откровенному разговору с Келли о чем угодно.

Тем не менее сейчас Джулия не могла не вспомнить о том, как отреагировала на просьбу дочери отпустить ее в кино. Но разве она виновата? Келли всего четырнадцать лет — какие уж тут свидания! Она же еще ребенок!

Ребенок, у которого появляются не вполне разумные требования и желания…

Джулии было особенно больно думать, что Келли считает ее помешанной на работе занудой. Скверно, что Келли не по душе жизнь, которую Джулия избрала для себя. А сама она слишком мала, чтобы определять свою судьбу, — любое неверное решение может испортить ей жизнь.

Пока что Келли послушно терпела наказание, к которому приговорила ее Джулия. Девочка возвращалась из школы и оставалась дома, отклоняя приглашения друзей сходить в кино или просто за покупками. Однако во взгляде Келли сквозило упрямое отчуждение, и это беспокоило Джулию.

На столе звякнул телефон, и она вздрогнула, но второго звонка не последовало: наверное, Келли сняла трубку параллельного аппарата. Должно быть, это кто-то из ее подружек. Если же это деловой звонок, Джулия была уверена, что Келли вежливо попросит клиента подождать и позовет ее.

Она почти закончила подсчеты по накладной, когда в дверях появилась Келли. Темные глаза дочери светились любопытством.

— Что такое, Келл? — спросила Джулия.

— Тебя к телефону, — ответила она, заинтересованно глядя на мать. — Какой-то мужчина.

— Ладно. — Джулия потянулась к телефону, не отрывая взгляда от лица Келли, на котором появилось очень странное выражение. — Наверное, очередной клиент.

— Вряд ли.

— Что ты хочешь сказать? — Рука Джулии замерла над телефоном.

— Просто у него голос какой-то не такой, — пожала Келли плечами.

Судя по всему, Келли не собиралась уходить. Джулия нахмурилась и сняла трубку.

— Джулия Джонс, — приветливо, но деловито, как всегда, произнесла она.

— Привет, Джулия…

Звонившему было незачем представляться: бархатный голос Райана Шейна преследовал Джулию и днем и ночью, в неясных мечтах и вполне откровенных фантазиях.

— Это Райан Шейн.

— Да-да, — тут же откликнулась она, почему-то не желая называть его по имени. Келли по-прежнему с любопытством смотрела на мать, и Джулия почувствовала, как лицо ее начинает заливать жаркий румянец. — К-как… как дела? — с запинкой спросила она.

Руки ее дрожали, а сердце вдруг затрепетало в груди, как пойманная птичка. Силы небесные, что это с ней творится?!

— Ну, как сказать… — рассмеявшись, протянул он. — Полагаю, следует сказать, что у меня все в порядке. Но я не хочу вас обманывать — дела могли бы быть и лучше.

Ей вдруг почудилось, что его голос дрожит от напряжения. Утверждать, разумеется, нельзя, тем более что Джулию больше всего занимала собственная необъяснимая реакция на его тихий смех, который прозвучал возле самого уха. Надо сказать, у этого типа обольстительный голос. Хотя, пожалуй, это не совсем верно. Его голос — одно сплошное искушение, вот так будет вернее.

Мурашки пробежали у Джулии по спине, и ей пришлось напрячь всю свою волю, чтобы подавить эту непостижимую дрожь. Господи, да она скорее сквозь землю провалится, чем позволит Келли увидеть, какую колдовскую власть имеет над ней голос этого человека.

Наконец она заставила себя отреагировать на его реплику:

— А собственно говоря, Райан…

Стоило ей произнести имя своего собеседника, как краешком глаза она уловила какое-то быстрое движение: Келли подошла вплотную к столу и замерла, прислушиваясь с горящими глазами.

— …что-нибудь случилось? — закончила Джулия, тут же спохватилась и вежливо поинтересовалась: — Может, я могла бы вам чем-то помочь?

— Вообще-то я поэтому и звоню, — ответил он.

Джулия была убеждена, что ее косноязычие было вызвано лишь присутствием Келли. Справившись со смущением, она взглянула на дочь, а затем красноречиво посмотрела на дверь. Однако Келли сегодня отличалась редкостной непонятливостью, поскольку предпочла не заметить взгляд матери. Любопытство снедало ее с такой силой, что она чуть не пританцовывала на месте.

— Что бы вы сказали, если бы я пригласил вас куда-нибудь завтра вечером?

Вы читаете Услуга за услугу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату