Тихие всхлипывания Миры тут же прекратились.

– Уходите отсюда. – Ее голос предательски дрожал.

Алек сел, вытянув ноги, и положил их на подушку недалеко от нее. Мира с раздражением взглянула на его ботинки и, поднеся к носу платок, громко высморкалась, а потом положила голову на колени.

– Что случилось?

– Ничего. – Она даже не взглянула на него. – Господи!

Я не хочу разговаривать с вами! Вы беспощадный человек.

Пожалуйста, уходите! Я не в силах сейчас выдерживать ваше общество. Не знаю, зачем вы здесь, но…

– Правда? Может быть, меня привело сюда мое неистребимое любопытство. Или, может быть, я разыгрываю доброго самаритянина.

– Самаритянина? – повторила Мира, задохнувшись от удивления и презрения. – Вы? Это смешно! Я не встречала человека, более неподходящего для этой роли. Вы можете быть добрым, только когда хотите, но это бывает нечасто.

Даже если бы вы могли помочь мне, я не позволю вам этого, потому что вы потребуете что-нибудь взамен. Такие, как вы, всегда хотят получить что-нибудь за…

– Полегче, полегче… – сказал Алек, поднимая руки в знак капитуляции. – Я пришел сюда не для того, чтобы стать твоей мишенью. Я только хотел посмотреть, какая нынче погода, и мне показалось, что собираются тучи.

– Я не могу вам ничего сказать, – ответила девушка, не задетая его издевательствами. – Вы ничего не поймете!

– Я понимаю, что значит оказаться в беде. – Алек облокотился на подушки и внимательно смотрел на нее. – Я имел длительное и иногда поучительное знакомство с тем, что такое беда. Мне известно, каково выбираться из-под обломков, что такое безвыходные ситуации. И, между прочим, я узнал кое-что о.., перспективах.

– Я не могу рассказать вам.

– Почему? Ты думаешь, что поразишь меня?

Странно, но именно его насмешливый тон заставил Миру решиться. Подняв голову и посмотрев на Алека, она подавила вздох. В этом павильоне он казался не более чем тенью – размытой сатанинской тенью в темноте. Нет, она не думала, что может поразить его, потому что одно она знала точно – поразить Алека не так-то просто. В некоторых вопросах он был самым циничным человеком, какого ей когда-либо приходилось встречать.

– Я думаю.., может быть, вы поймете. Я имею в виду… вы в жизни, вероятно, совершали нехорошие поступки…

– ..и совершенно бессовестно наслаждался этим, – добавил он.

– Интересно, почему вы собираетесь выслушивать мое признание, – язвительно рассуждала она. – Потому что вам скучно? Вы хотите, чтобы я заполнила оставшееся до ужина время занимательными историями из своего грязного прошлого?

– Пожалуй, да. Это не значит, что у меня нет предположений, что с тобой могло приключиться… Я просто хочу выслушать твою версию.

– Неужели вы сами так безупречны, чтобы осуждать меня?!

– О, я не осуждаю тебя, – ответил Алек. – Как ты заметила, я меньше всего подхожу для такой роли. Я всего лишь предлагаю тебе сочувственное внимание.

Недоверчиво посмотрев на него, Мира решила, что открыться ему – хотя бы чуть-чуть – не такой уж большой риск. В конце концов, она теряет не много.

– Я.., я должна уехать сегодня вечером, – сообщила она, напрасно ожидая от него какой-нибудь реакции. – Уехать навсегда. Сегодня я узнала.., я не знала об этом раньше, но теперь не могу остаться.., понимаете… Рэнд Беркли и его жена приезжают завтра.

– Беркли, – произнес Алек голосом, совершенно лишенным эмоций, остановив взгляд на ее лице. – Я полагаю, вы были знакомы раньше?

– Да. Впервые я встретила его во Франции.

Подумав, что же могло связывать Миру с графом Беркли, имевшим репутацию одного из самых состоятельных и красивых мужчин в Англии, Алек остался недоволен таким простым ответом.

– Ты была его любовницей? – коротко спросил он.

Мира была слишком обижена этим грубым вопросом, чтобы заметить сожаление, звучавшее в голосе.

– Нет, – ответила она твердо. – Думайте, что хотите, но я не была.., я не… – Она замолчала.

– Продолжай, пожалуйста, – попросил Алек, нетерпеливо постукивая пальцами по своему бедру. – Расскажи мне о Беркли.

– Он не знает, что я в Англии, Тогда он знал меня под именем Мирей Жермен.

– Мирей, – повторил Алек, вслушиваясь в звучание этого нежного имени. Его спокойное произношение было так далеко от ее бойкого французского. – Красивое имя. Почему ты поменяла его?

– Потому что Мирей была ребенком, который.., не понимал своих ошибок. Она знала так мало, чтобы стыдиться своих поступков.

– А Мира знает?

– Да.

Она спрятала лицо в ладони и снова заплакала. Алек не мешал ей минуту или две, хотя ему стоило огромных усилий оставаться на месте, вместо того чтобы обнять ее и прижать к себе. Он постарался переключить внимание на непонятные вопросы, на тайны, окружавшие ее. Какую жизнь она вела?

Какой сложный жизненный опыт сделал ее натурой, полной странных противоречий? Она обладала характером сильной женщины и в то же время была беззащитна, как ребенок. Он разрывался между безумной страстью и острым желанием защитить ее. В этот момент Алек хотел, чтобы она была кем угодно, но только не любовницей его лучшего друга. Почему она не родилась в респектабельной семье, не была девушкой, до сих пор недоступной другому мужчине? Или дальней родственницей, достаточно дальней, чтобы привлекать его внимание, выросшей под заботливым взглядом и получившей хорошее воспитание, или хотя бы дочерью коммерсанта? В любом из этих случаев он мог бы искать ее расположения без каких бы то ни было сомнений и препятствий.

В конце концов Мира перестала плакать и тяжело вздохнула. Она и не подозревала, что за мысли роятся в голове ее собеседника.

– Беркли обидел тебя? – холодно спросил Алек.

Мира покачала головой, вытерла слезы.

– Нет, он не причинил мне зла. Наоборот, я сделала больно ему и женщине, которую он любит. Он никогда не забудет и не простит того, кто причинил зло его Розали.

– Что же такое, черт возьми, ты сделала им?

– Сначала вы должны узнать про Гийома, моего брата.

Это в первую очередь связано с ним. Мы познакомились с Рэндом, когда мне было двенадцать. Наша мать только что умерла, она была…

Мира внезапно остановилась, поняв, что не может открыться Алеку. Она посмотрела в его настороженные серые глаза – внутренний голос подсказывал, что нужно сохранить тайну о своей матери. Алек не поймет; они такие разные, бесконечно далекие. Жизнь, которую вела Мира, была чужой ему. Алек Фолкнер вырос среди богатства и процветания; ему принадлежит место в мире развлечений, роскоши, утонченных манер и тщательно оберегаемой репутации. Он получил блестящее образование, он прекрасно одевается, у него самые лучшие лошади, он ест и пьет изысканные блюда и напитки, его считают одним из самых богатых людей в Англии. Каково ему будет узнать, что ее мать была проституткой? Если она расскажет о своей семье, она перестанет быть привлекательной для него. Ему никогда не захочется дотронуться до нее.

– Мира, – сухо произнес Алек, – не стоит так смущаться. Откровенно говоря, мои предположения относительно твоего прошлого никогда не были слишком радужными. Что ты собиралась рассказать о своей матери?

Вы читаете С тобой навсегда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

7

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату