– Я знаю… Вот хороший удар! – Он закричал: – Молодец, Джесси!
Джесси помахал в ответ и тут же забыл про Тони, охваченный азартом игры.
– Ты мне нравишься, – сказала Лайза. Он посмотрел на нее и улыбнулся:
– Ты мне тоже нравишься, детка. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, смело звони.
– Спасибо, – сказала Лайза, тронутая. – И если ты обо мне вспомнишь когда-нибудь, набери мой номер.
– И мы займемся сексом? – немного оживился Тони. – У меня есть надежда?
– Вот почему мы расстаемся, – вздохнула Лайза. – Ну что, все в порядке?
– Да, – ответил Тони и вдруг закричал, глядя на поле: – Нет, нет, нет!
Лайза встала и поцеловала его в макушку.
– Будь поласковее с этими мальчишками, – сказала она на прощание. – Они вырастут и возглавят компании, где ты будешь проводить свои семинары.
В самом конце игры Мин спустилась к ограждению, где стоял Кэл. Немного помедлила, затем откашлялась и произнесла:
– Ты хорошо сказал Рейнолдсу. Правда хорошо. – Кэл не отрывал глаз от поля.
«Ну посмотри же на меня», – думала Мин, не зная, чем привлечь его внимание.
– Ты был неотразим, – солгала она. – Мне так захотелось… Знаешь, если бы здесь было поменьше народу, я бы легла с тобой прямо тут, на трибуне.
Кэл не двигался. Наконец повернулся к ней с каменным лицом.
«Да-а», – подумала она.
– Дай мне пять минут, – сказал он, – и я очищу место. – Мин облегченно выдохнула.
– Я уж заволновалась.
– Прости. – Он подошел ближе, прислонился к ограждению и, просунув пальцы сквозь сетку, коснулся ее руки. – Плохие воспоминания.
– О твоем собственном отце, – кивнула Мин. – Я догадалась. С Харри все в порядке?
– Не совсем. Но жить будет.
– А насчет Рейнолдса сомневаюсь. Бинк выглядела как ангел смерти.
– Он свое получит, – ответил Кэл. – Хотя мальчику от этого не легче.
– Почему она за него пошла? – вырвалось у Мин. – Прости, но…
– Рейнолдс ослепил ее своим обаянием. – Кэл скупо улыбнулся. – Они познакомились в колледже. Он сразу положил глаз на ее денежки и сделал все, чтобы не упустить их. У нее не было выбора.
Мин представила себе эту роковую встречу – маленький, испуганный совенок Бинк и великолепный красавец Рейнолдс.
– Почему она не ушла от него?
– Потому что теперь он ее любит. С рождением Харри он изменился, стал намного лучше.
– Ничего себе! – поразилась Мин. – Каким же он был раньше?
– Красивым мерзавцем, – помрачнел Кэл и взглянул на Мин. – Как все Морриси.
– К тебе это не относится.
– Ох, милая моя, иногда относится. Ты не все знаешь.
– Я тебя таким не видела.
– С тобой я совсем другой. Ты изменила меня. – Мин улыбнулась:
– Ты сам напросился, соблазнитель.
– Спасибо, что пришла, – сказал он и направился к Тони – тот звал его.
Мин села рядом с Бонни. Та положила ладонь на руку подруги и заметила, что ее трясет.
– Что у вас?
– Волшебная сказка. Только не для детей, – ответила Мин.
Когда игра закончилась, Мин пошла на стоянку. В машине Кэла на заднем сиденье она увидела Харри. Сам Кэл стоял около дверцы, ожидая Мин. «Не бросайся к нему, – велела она себе. – Харри заметит».
– Куда мы теперь?
– Завтракать, – ответил Кэл. – И слушать Элвиса, потому что благодаря тебе Харри полюбил Пресли. – Он открыл перед ней дверцу машины.
– У мальчика хороший вкус, – сказала Мин, выставив вперед подбородок. Села в машину и добавила: – Эй, ихтиолог, говорят, мы едем завтракать. И конечно, там будет Элвис, Элвис и еще раз Элвис.
Харри кивнул.
– На твоем месте я бы не отказалась от сосисок. Проси у своего дяди все, что угодно.