— Ты меня научишь, — констатирует она, — я никогда не слышала такой интересной музыки.
— Научу, непременно научу, — бормочу я, в тайной надежде, что она про это забудет.
Я упаковываю хомус в футлярчик, готовый провалиться от стыда. Для приличия надо бы начать светскую беседу, но Сайнара упорна, как бульдозер.
— Про что это песня?
— Про паруса, которые уходят в море, а на берегу стоит женщина и ждёт своего мужчину. А он не может вернуться, на море штиль.
Лучше бы я молчал. Пришлось объяснять, что такое моряк, штиль и всё такое. Потом мягко перевел стрелки на тему преступников.
— Сайнара, а тебя не волнует, что мы убиваем подданных твоего дедушки?
Она твёрдо посмотрела мне в глаза:
— Человек Старшего Рода может убить любого, если считает нужным, кроме другого человека Старшего Рода! — отчеканила Сайнара, — Человек Старшего Рода не отчитывается ни перед кем, кроме Тойона своего рода.
Вот как. Да она какая-то сатрапка в самой абсолютной форме! А девка продолжает:
— Честь человека Старшего Рода – защищать закон Отца-основателя. В этом он не останавливается ни перед чем.
Кошмар. Бедную девушку зазомбировали, однозначно. Откуда такая кровожадность? Ну хоть какие- нибудь тормоза у них есть?
— А может ли что-то остановить человека Старшего Рода во время защиты Закона?
— Может. Только его смерть!
Боже, сколько пафоса.
— Чья смерть?
— Сейчас это будет твоя смерть, если ты не перестанешь глумиться над Законом!
Кошмар какой-то. Фанатичка. Кликуша. Я отворачиваюсь и замолкаю. С фанатиками лучше дела не иметь и держаться от них подальше. Я поддал лошадке коленями ускорение и удалился от этой сумасшедшей. Блин, что я парюсь тут со сворой психических, надо поскорее найти путь домой, да и пусть они тут хоть все друг друга поубивают. Я достал фляжечку и начал успокаивать свои расшатанные нервы. Надо будет где-нибудь пустырника найти, пока крыша у меня на месте.
Постепенно наше путешествие приобрело цивилизованные формы. Полдня пути, потом обед либо у местного бая, либо в караван-сарае, отдых. Мои занятия с Ичилом, часа по два, беседа со старым шаманом, всё никак не запомню, как его зовут. Талгат и бойцы бдели, Арчах и Боокко зарабатывали звание народных артистов уркаганской губернии. А в окрестностях, помимо характерных сельскохозяйственных пейзажей – тишь, гладь, божья благодать и во человецех благоволение. У народа не было видимого желания свергать существующий строй, это уже ясно. Есть, конечно, отдельные уроды, да где их нет. Однажды нам даже встретился отряд Бэргэновых опричников, они проходили по аулам, по следам купцов, и изымали всякую крамолу, включая и оружие. Да и в целом, наши потуги по возбуждению народного справедливого гнева начали давать свои результаты, жиденькие, правда, но тем не менее. В одном из аулов нам сдали трёх мятежников. Герои немедля получили по сто таньга и по значку.
Больше всего времени у меня ушло на занятия с Ичилом. Ичил был всё-таки не учитель. Ему проще было самому сделать что-либо, нежели объяснять бестолковому ученику прописные, по его мнению истины. Страшно сказать, как выматывают эти разговоры, когда мы говорим на разных языках, плюс Ичил употреблял еще какие-то слова, ему, разумеется, понятные, из лексикона шаманов. Типа, профессиональный жаргон. Ну ему-то что, он с детства в этом сумасшедшем обществе варится, а я-то просто пастух, практически, ниразу неграмотный. Стали тренироваться. Первым делом он объяснил про собственно возможности:
— Это не твоё. Это тебе дали. У тебя есть дар, если ты смог воспользоваться тем, что тебе дали. И если ты не будешь учиться, то так и будешь, — тут он замялся и сказал что-то вроде, 'палкой груши околачивать'.
Он все пытался меня ввести в транс, а я никак не вводился. Он перепробовал всякие настойки, но ничего, кроме скромного прихода и легкого отходняка впоследствии я не ощущал. Потом вспомнил, про то, как сидел с висюлькой в ауле возле Пяти Пальцев и чуть не выпал из реальности. Тут я так же уселся поудобнее и начал раскачивать висюльку на цепочке. И почти сразу же все изменилось и поплыло. Я испугался и вывалился в реальность. Но Ичил заметил это моё состояние и подбодрил:
— Отлично. Теперь ты должен научиться входить в транс без приспособлений и находиться там столько, сколько нужно.
Потом опять понеслась, он почувствовал, что дело стронулось с мёртвой точки, и с удвоенной энергией парил мне голову. Заставлял зубрить готовые травяные смеси и сочетания. Мята с багульником, к примеру, дает совсем другой результат, нежели мята со зверобоем. И еще, если варишь лекарства, то надо ещё смотреть, кому варишь. Люди тоже разные бывают. Вода еще, какая и откуда. Что-то количество переменных возрастает настолько, что всё это запомнить совершенно невозможно. Но Ичил меня обнадёжил.
— Это всё никто не запоминает. Надо просто
Так вот, в хлопотах и заботах, доехали до Урун Хая, я даже и не заметил, как время пролетело. Служки, посланные Улахан Тойоном нам навстречу, показали, где кому располагаться. Мне отвели каменную избушку, сложенную из плоских камней, зато внутри оштукатуренную и побеленною, о трех просторных комнатах. Своего Санчо Пансу я поселил в одной комнате, а сам занял две. Потом взял за хобот какого-то халдея и приказал, чтобы меня ввели в курс, где тут что. Ну, провели меня по загородной резиденции Улахан Бабай Тойона. Что я вам скажу – вот как надо устраиваться, вот к чему надо стремиться. Видимо, дворцы ближневосточных сатрапов были сделаны с такой же неяркой, не бросающейся в глаза роскошью. Куча мраморных и из полированного гранита бассейнов с горячей и холодной водой, искусно обрамленные камнем водопады. Сады, павильоны с резными рейками, увитые виноградом и плющом, всяческие беседки и домики. И всё это вписано в красивейшие ландшафты альпийских лугов. Мне тоже надо будет так сделать на Ыныыр Хая. Там есть подходящее место. Еще кого-нибудь ограблю, и хватит денег на найм мастеров.
Халдей мне показал место, где можно искупаться, хотя везде можно, делёж происходит только по месту, мальчики налево, девочки направо. Я взял полотенце и гель для душа и пошел купаться. Выбрал мраморный бассейн с водой подходящей температуры, да еще и с газом, намылился и погрузился. Красота необычайная, нега по силе сравнимая с древнеримским развратом и падением нравов. Я понял, почему они вымерли. Их погубили бассейны. Но я не предусмотрел одного – кто бы охранял мою нравственность от посягательства совершенно бесстыдных служанок. Их, наверное, сама Сайнара, мстительно думал я, послала, для непредвзятой оценки моих статей. Пока они хихикали и шушукались в кустах, я вышел на берег и начал вытираться, повернувшись к ним кормой. Пусть докладывают, дурочки набитые. Я оделся и двинулся в свои хоромы. Надо бы Тыгыну доложиться, что мы прибыли. Тут я как раз и смог посмотреть со стороны, как Тыгын управляется со своими обязанностими хранителя и ревнителя Закона.
С виду – полный тормоз, погруженный в свои мысли. Сядет на свою скамеечку возле костра, молчит. Пошевелит прутиком уголья, как-то ловко двинет кистью руки, тут же к нему халдей подбегает. Скажет два слова халдею – снова молчит. Что-то думает, однако. Или, к примеру, подойдет к нему халдей, что-то скажет, и опять какой-то жест рукой, халдей прытью бежит то ли исполнять, то ли еще что. Или двинет рукой, а ему уже подводят оседланную кобылицу, его любимую, золотистой масти. Запрыгнет на нее тойон, поскачет по степи, остановится на вершине холма и стоит, вдаль смотрит, будто что высматривает. Потом вернется, опять сядет возле костра и сидит. Это все видимый слой. Мы же знаем, мы же умные, что все, что мы видим – это не главное. Главное – то, что мы не видим. А я, судя по всему, не вижу практически ничего. Старик совсем не бездельничает. Вокруг него крутится какая-то жизнь, кипит, я бы даже сказал. Но кипит без бурления, без суеты и водяного пара. Не прост дедушка, ох как непрост. Ну и ладно. Это его хозяйство.
Я подошел к Тыгыну, поздоровался. Он мне показал на скамеечку, рядом с костром, крикнул слуге, чтобы позвали кого-то из отряда Талгата. Что-то сегодня старик сильно в задумчивости. Показал мне кусок