— Нет.
— А тот, что за тобой заходит?
— Это Сэм, муж моей сестры.
— Угу. Ладно. Я позвоню Лу и договорюсь на завтра.
Лу бросил на Дэни один-единственный взгляд и сказал, что, если она умеет танцевать, он готов ее взять.
— Я не умею, — призналась Дэни.
— Тогда учись, — посоветовал тот, подумав, что с такой мордашкой талант и не нужен.
Дэни жаждала научиться и стала ходить в танцевальный класс. И быстро преуспела. Когда она снова пришла к Лу, он был поражен ее успехами.
— Детка, ты в труппе, — объявил он. — Недельки две порепетируешь и на сцену выйдешь.
Услышав, что она собирается выступать в варьете в отеле «Эстрадидо», Сэм нахмурился.
— Прежняя работа была лучше, — заявил он.
— Зато теперь будет больше денег, — возразила Дэни. — Нам же обоим будет лучше.
— Да, пожалуй, — согласился Сэм, но остался при своем мнении.
Он уже несколько месяцев посещал занятия «Анонимных алкоголиков», и они ему вроде помогали. Он бросил пить и теперь даже умудрился вернуться на свое старое место. Они с Дэни жили как брат и сестра, объединяла их только Эмили. Они часто о ней говорили, и оба были уверены, что никогда ее не забудут. Но, кроме Эмили, у них не было ничего общего. Дэни чувствовала, что скоро придется от него уехать.
ГЛАВА 11
Жара в зале становилась нестерпимой. По спине Мэдисон бежали струйки пота. Ее беспокоил раненый. Со своего места она видела, что он неподвижно лежит посреди ресторана в луже крови.
А вдруг он уже умер? От этой мысли ее передернуло.
Она сидела сгорбившись на полу, крепко обхватив за плечи Натали. Кол с двумя другими мужчинами находился ближе к кухне — подонок с «узи» «рассортировал» их по половому принципу: мужчины в одну сторону, женщины в другую.
Бандитов было трое, но Мэдисон особенно пристально следила за главарем: он был опаснее всех, и именно он принимал решения. Представители властей через громкоговоритель уже дважды обратились к налетчикам с предложением выйти и сдаться, но безрезультатно.
Наконец зазвонил телефон, и Мэдисон вздохнула с облегчением: теперь, кажется, начнутся настоящие переговоры, и скоро их освободят.
Бандит номер один — как она мысленно его окрестила — подошел к аппарату и схватил трубку.
— Никто никуда не выйдет! — рявкнул он, размахивая своим «узи». — Никто. И у нас тут полно заложников. Так что заткнись и слушай!
Мэдисон не слышала ответа переговорщика, но, судя по всему, он не понравился бандиту, тот швырнул трубку и заорал:
— Пошел ты!
Потом развернулся и, сощурив глаза, через маску оглядел группу женщин.
— Криком ты ничего не добьешься, — проговорила Мэдисон, сама удивляясь своей храбрости.
— Что ты сказала?! — проорал тот, выпучив на нее глаза.
— Я говорю, криком тут не поможешь, — повторила она негромко и нарочито ровным тоном, каким говорят с капризничающим ребенком. — Если хочешь, чтобы твои требования выполнялись, ты должен вступить с ними в переговоры и ясно объяснить, чего ты хочешь.
— Ты тут что, самая храбрая? — грубо оборвал он.
— Я просто советую, как тебе лучше выпутаться из заварушки, — невозмутимо ответила Мэдисон.
— Да кто ты такая? — рявкнул налетчик. — Адвокат, что ли?
— Нет, — спокойно сказала она. — Я журналист. И… если захочешь, я напишу о вас репортаж. Уверена, у вас было много причин, чтобы так поступить.
— А ну заткнись и помолчи, как все остальные! — снова оборвал он, продолжая буравить ее взглядом.
— Ты вооружен, а значит, ты тут главный, — продолжала Мэдисон. — Думаю, когда они опять позвонят, тебе будет лучше сказать, чего ты хочешь, и пообещать отпустить заложников, как только твои требования будут выполнены.
Он промолчал, подозвал сообщников и тихонько переговорил с ними в сторонке.
«Глупые мальчишки, — подумала Мэдисон. — Глупые мальчишки, не сумевшие даже провернуть ограбление. Теперь не знают, как выпутываться».
С другой стороны зала Кол покачал ей головой, словно говоря: «Какого черта ты возникаешь? Делай, что говорят, и помалкивай».
Но Мэдисон уже намолчалась и теперь была полна решимости говорить. Насколько она помнила из разных инструкций и рекомендаций, лучший способ остаться в живых — завязать с налетчиками подобие человеческой беседы. Что ей грозит в худшем случае? Пуля?
— Как ты? — шепнула она подружке.
— Ну и вечерок! — вздохнула Натали, отчаянно пытаясь взять себя в руки. — Мэдди, я ужасно боюсь. Вот бы проснуться и увидеть, что это был только сон.
— Ну ты хотя бы заговорила. Уже прогресс.
— Это благодаря тебе, — ответила Натали с жалкой улыбкой. — Он прав, ты тут, девушка, самая храбрая.
— Мне и папа так говорил, — усмехнулась Мэдисон. — Наверное, намекал, что я пошла в него.
— А может, и пошла. Во всяком случае, мне с тобой намного спокойнее.
— И это — главное, — произнесла Мэдисон твердым голосом, хотя в душе у нее было отнюдь не спокойно.
Она оглядела остальных заложниц — большинство были в таком же оцепенении, как Натали.
— Успокойтесь все, — негромко сказала она. — Не будем делать резких движений — выберемся живыми.
— А кто вас выбрал тут командовать? — возмутилась невысокая рыжеволосая девица в синем платье в обтяжку. — Этот подонок отобрал у меня обручальное кольцо от Гарри Уинстона за семьдесят пять тысяч! Я не успокоюсь, пока не получу его назад.
— А что, по-вашему, важнее — сохранить жизнь или вернуть жалкий кусок металла? — вскинулась Мэдисон.
— Спуститесь с небес на землю! — противным голосом посоветовала рыжая. — С этими мерзавцами разберутся полицейские, так что вам лучше не встревать. И вряд ли это подходящая тема для репортажа.
Мэдисон открыла было рот, чтобы ответить, но тут опять зазвонил телефон. Главарь рванулся к стойке и снял трубку.
— Разговаривать желаете? — рявкнул он. — Тогда слушайте меня! Пригоните мне черный автофургон с полным баком. Поставьте в боковой аллее, и чтоб никаких легавых вокруг, ясно? И никаких снайперов. Мы сядем в фургон с заложниками. Как только убедимся, что за нами нет «хвоста» и вертолеты над нами не кружат, мы их отпустим. Если откажетесь — буду пускать в расход по одному заложнику каждые пятнадцать минут. Даю вам полчаса, после этого начинаю отстрел!
— Полчаса им не хватит, — произнесла Мэдисон. У нее пересохло в горле. — Надо дать им хотя бы час.
Боже! Она что, в сговоре с бандитами теперь? Какое-то безумие!
— Пошла ты! — Бандит сплюнул и отошел.
На самом деле то, что он сказал в трубку, заставило Мэдисон похолодеть. Из его слов можно было заключить, что ему уже приходилось убивать. Он с таким же успехом пустит в расход их всех.
Когда Нандо вернулся в ресторан, атмосфера за столиком была довольно натянутая. Дженна дулась. Винсент злился, а Джоли потребовался полный отчет о том, где он был.