– Что нам нужно? – Люк растерянно потирает лоб. – Большая коляска? Комбинированная? Складная?..

– Смотря для чего.

Я стараюсь говорить уверенно и веско, но на самом деле совсем запуталась в этой колясочной премудрости и терминологии. Сьюзи однажды пыталась растолковать мне, что к чему, но мне сразу вспомнилось, как я хлопала глазами на пресс-конференциях, когда была финансовым журналистом. Помню, меня вогнали в ступор объяснения, чем хороши и плохи поворотные передние колеса, а когда Сьюзи закончила, я постеснялась признаться, что не поняла ни слова.

– Я тут провела предварительные исследования, – говорю я, достаю из сумочки мой Список Колясок и гордо вручаю его Люку. Последние несколько недель я записывала название каждой симпатичной колясочки, какую только видела. Нелегкая работа. За одной коляской мне пришлось гнаться по всей Кенсингтон-Хай-стрит.

Люк ошарашенно перелистывает страницы.

– Бекки, тут не меньше тридцати колясок!

– Так это же длинный список! Нам надо только немного сократить его…

– Вам что-нибудь подсказать? – Мы оба оборачиваемся и видим коротко стриженного парня с круглой головой. К карману рубашки пристегнут бейджик «Города колясок» с надписью «Меня зовут Стюарт». С профессиональной ловкостью он везет одной рукой лиловую коляску.

– Нам нужна коляска, – отзывается Люк.

– А! – Стюарт переводит взгляд на мой живот. – Поздравляю! Вы здесь первый раз?

– В первый и последний, – решительно заявляет Люк. – Простите за грубость, но нам бы закупить сразу все необходимое, – верно, Бекки?

– Абсолютно! – киваю я.

– Понимаю. Гленда, отвези ее на место. В секцию Д. – Стюарт мастерским движением толкает лиловую коляску по блестящему полу к девушке, стоящей на расстоянии десяти шагов, и поворачивается к нам: – Какую коляску вы хотите приобрести?

– Мы пока еще не решили, – переглянувшись с Люком, сообщаю я. – Так что помощь нам не помешает.

– Конечно! – кивает Стюарт. – Сюда, пожалуйста.

Он выводит нас в центр отдела комбинированных колясок и останавливается, как экскурсовод в музее.

– Все супружеские пары разные, – нараспев начинает он. – И каждый ребенок уникален. Поэтому, прежде чем приступить к делу, позвольте задать вам несколько вопросов о вашем образе жизни, чтобы уточнить область поисков. – Он берется за блокнот, который прикреплен к его ремню пружинкой. – Сначала поговорим о проходимости. В каких условиях вы предполагаете эксплуатировать коляску: возить ее по асфальту и полам магазинов? По пересеченной местности? Брать с собой в экстремальные альпинистские маршруты?

– Во всех перечисленных, – отвечаю я: кажется, продавец успел ввести меня в транс.

– Во всех? – восклицает Люк. – Бекки, а ты когда-нибудь занималась экстремальным альпинизмом?

– Могу и заняться! – возражаю я. – Возьму и выберу себе такое хобби! – Я вдруг представляю себе, как легко везу коляску вверх по склону Эвереста, а малыш весело гулит, глядя на меня. – По-моему, на этом этапе поисков нельзя отказываться ни от чего!

Угу… – Стюарт что-то царапает в блокноте. – Далее: нужна ли вам коляска, которая складывается и легко умещается в машине? Вы хотите иметь возможность трансформировать ее в автомобильное кресло? Какую коляску вы бы предпочли – легкую и маневренную или прочную и надежную?

Я смотрю на Люка. Он так же растерялся, как и я.

– Давайте посмотрим несколько моделей, – смягчается Стюарт. – С них и начнем.

Не прошло и тридцати минут, а у меня уже голова идет кругом. Нам показали коляски, превращающиеся в автокресла, складные колясочки с гидравлическим приводом, на велосипедных колесах, коляски с особыми пружинными немецкими матрасиками и всякими хитроумными штуковинами, чтобы ребенок не испачкался, – «идеальный вариант для прогулок по магазинам и посиделок в кафе с чашечкой латте» (как по заказу для меня). Мы осмотрели муфты для ног, накидки от дождя, непромокаемые сумки для запасной одежды и солнцезащитные козырьки.

Кто как, а я уже созрела для латте, но Люк полностью поглощен процессом: всесторонне изучает каркас складной коляски с самыми громадными и ребристыми колесами из всех, какие мы видели. У коляски камуфляжная обивка, и вообще она похожа на робота или Экшен Мэна.

– Значит, у нее поворотные шасси, – с интересом подытоживает он. – А радиус поворота какой?

Ну он спросил. Это же не машина!

– По радиусу поворота этой модели нет равных. – У Стюарта горят глаза. – Наш «Воитель» – БТР среди колясок-внедорожников. Обратили внимание на рессоры?

– «Воитель»? – ахаю я. – Не нужна нам коляска с таким названием!

Но мужчины меня не слышат.

– Шедевр инженерной мысли. – Люк берется за ручки. – Удобно ложится, по руке.

– Настоящая мужская коляска. Не какая-нибудь модная фитюлька, – Стюарт пренебрежительно кивает в сторону прогулочной коляски с логотипом Лулу Гиннесс, которую облюбовала я. – Знаете, мистер Брэндон, тут на днях к нам приходил бывший летчик-испытатель. Так он выбрал точно такую же.

Вы читаете Шопоголик и бэби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату