уютного паба. Временами жизнь – неплохая штука. Когда выпиваешь пинту, которую поставила перед ним Дениз. Вливаешь волшебное зелье себе в глотку. И лагер снимает напряжение.
Путешествуя в мир мертвых
Викарий приводил цитаты из священной книги и произносил слова утешения. Присутствующие на похоронах внимали ему в молчании. Манго сидел рядом с отцом. Справа от него была Дебби, с другой стороны от старика – Джеки, она сидела, прижав к глазам салфетку. То и дело опускала эту салфетку, но не дольше, чем на несколько секунд. Манго посмотрел на сестру, сглатывая тупой комок раздражения. Она недавно покрасила волосы, и черные корни, которые обычно просвечивали и так раздражали его, исчезли. По крайней мере, она не всхлипывала слишком громко, так, чтобы эти всхлипы эхом отдавались по стропилам, ставя его в дурацкое положение.
Уилсоны собрались вместе в своем несчастье. Манго купил новый костюм. Ткань хорошо пахла. Шитьё оказалось превосходным, и это только упрочило его и так уже раздувшееся чувство достоинства. Его одежда была новой, и живой, и сияла процветанием и успехом в этой старой, заплесневелой и провонявшей смертью церкви. Цветы придавали колорит мрачному интерьеру, но они обречены увянуть в следующие пару дней и служат только для того, чтобы как-то расцветить эту омерзительную атмосферу. Самое красивое, что здесь было, так это окна из разноцветного стекла.
Зрелище являло обычный набор классических образов – Христос-дитя, со своими отцом и матерью, Христос-юноша, иригубляет вино вместе со святыми, умирающий Христос, прибитый к распятию, истекающий кровью, которая струится из головы и груди, миф и история слились воедино, провозглашая самопожертвование и воскрешение. Сердце и легкие расплющились под весом умирающего человека, садизм римлян – вот он, явлен над головами прихожан, детально прописан в черном и белом, красном и желтом. Эти цвета преобладали. От перемещающихся на небе облаков эти образы начинали размываться. Стекло поймало солнечный свет, отфильтровало его через призму, тысячи драгоценных камней слились в разномастную груду света, и этот свет сочился и освещал летающую пыль, подсвечивал эпитафии, выведенные на серых каменных стенах.
Маргарет была любимой женой Николаса Яша и любящей матерью Эмили и Патрисии Янг. Она умерла при родах в 1847 году, и хотя ее супруг и дети по ней весьма скучали, они были удовлетворены знанием того, что она сидит рядом с Богом в царстве вечного света, окруженная ангелами и святыми, вместе с их сыном Джеймсом, который умер вместе со своей матерью, нерожденный дух, он всегда будет покоиться в небесном королевстве, божественном мире, где не существует ничего, кроме любви и бесконечной радости.
Манго попытался не обращать внимания на игру света на разноцветном стекле и сконцентрироваться на том, что говорит викарий. Он не хотел читать эти надгробные надписи. Они вводили его в депрессию. Он никогда раньше не видел этого викария, поскольку, в конце концов, Уилсоны были не такой уж набожной семьей, но даже если и так, все равно то, что они собрались сегодня здесь, – это правильно. Чтобы духовник, некто, кого учили совершать христианские таинства, отдал бы последний долг, отслужил бы официальный ритуал. Но Манго вдруг поймал себя на том, что ему трудно следовать словам викария. Он читан им лекцию о слепых материальных ценностях и о новом духовном порядке, о добре, и зле, и благословении, которое получаешь после долгой, тяжкой битвы. Материализм задушил гуманность, и в такие времена, как сейчас, важно помнить, что существует дух, который надо воспитывать, что смерть следует воспринимать не столько как конец, сколько как начало. Манго раздумывал, интересно, слышал ли когда-либо этот викарий про доли, и денежные обязательства, и прибыли, которые становятся явью, если человек с деловой смекалкой мудро совершает свои вложения? Викарий, очевидно, никогда не чувствовал, как новый «Ягуар», взревывая, рывком разгоняется выше отметки в сотню миль. Вот она, жизнь.
Манго стал внимательно разглядывать нарисованное небо за спиной Иисуса-младенца, всех этих пастухов и прочих потенциальных мучителей животных, которые были изображены на заднем фоне, они блуждали, охраняя свой, как они надеялись, законный бизнес. Подстилки из соломы и никаких комнат на постоялом дворе, что неудивительно, ведь даже в наши дни, когда технология развивается не по дням, а по часам, когда этика материализма обрела твердую основу, тысячи людей продолжают ночевать на улицах Лондона. Манго был рад, что в это время он не оказался в Бетлсхэме, потому что тогда бы ему пришлось нажать на педаль газа, промчаться мимо какой-нибудь беременной матери, гуляющей по аллеям, и отправиться на поиски сирот, которых священники продают состоятельным людям. Потому что если у тебя стоит и ты при этом внимаешь проповеди священника, это на самом деле не проституция, ведь эти девки находятся под присмотром святых и защищены Господом. И эти девки остаются девственницами в глазах создателя. Священник что-то вещал через нос, и пастухи снова привлекли внимание Манго. Ему приходилось держать их под постоянным надзором. Никогда не поворачивайся спиной к тому, кто ебет овец. Снова исчез свет, а вместе с ним и эти образы. Снова он сидит в серой церкви. Религиозное святилище, в котором его самые сокровенные мысли больше не являются его собственностью.
Папа Манго наклонился вперед, и его сын вздрогнул. Это что, инфаркт? Удар или что? Шок от постижения истины? Нет, он улыбался, этот старый пидорас. Он фактически улыбался – в самом разгаре похоронной службы. Может, и нет. Нет. Он снова сидел выпрямившись. Это все игра света. Потому что мистер Уилсон был порядочным гражданином, который, хотя и никогда не ходил в церковь, тем не менее уважал святость религии. Может, церковь давно перестала быть основой общества, но мистер Уилсон был потрясен тем, насколько сильно она в запустении. Это старое здание простояло сотни лет, и должна же у них быть своя церковь, пусть даже с крошечным числом прихожан. Рождение, свадьба и смерть стоят того, чтобы их отмечать. Это то, что должно быть сделано. И сделано должным образом. Об этом надо поговорить, а после хорошенько выпить. Разрушить несколько мозговых клеток, сделать это так, как полагается. Это то, чего хотели бы умершие. Это способ смыть прочь тоску.
Свет в небе над Бетлехэмом переливался разнообразными оттенками пурпурного, и звезда, освещающее это явление, была ярко-желтой, и это было впечатляюще. Манго представил, что над ними парит космический корабль, регистрирует чудо рождения для последующего изучения. Смотровое окно сквозь время, и все, что тебе надо сделать, так это поднять голову и забыть те слова, которые выжег в твоей душе этот человек в женской одежде, стоящий на кафедре. Нет, так было бы не по правилам. Он не мог допустить таких мыслей в храме божьем, не мог смешать все это с дерьмом. Надо блюсти свои помыслы. У него хорошо шли дела в WorldView, и это потому, что он умел сосредоточить внимание, и умел слушать своих коллег, и четкие мысли и правильный язык – часть всего этого. Это правда, что некоторые из его коллег – отнюдь не ангелы, но на самом деле это не имеет значения, потому что они уверены в себе и ведут себя как полагается. Чистые цвета и свет, сочащийся через окно, центральная точка в церкви. Он должен был бы принять это место таким, какое оно есть, а не раздумывать, во сколько обошлось сюда войти, или истинна ли улыбка на лице этого сомнительно выглядящего пастуха, или на какие льготы могла бы рассчитывать Мария, будучи матерью-одиночкой…
Манго устал. Хотел бы он сейчас остаться в одиночестве, иметь силы, чтоб наслаждаться солнечным светом. Просто посидеть несколько минут в тотальной тишине, выключив все телевизоры и радио, чтобы не работали никакие машины, чтобы все уснули и не совали нос в чужие дела. Чтобы никто не проповедовал, не указывал тебе, что думать и что делать. Он так толком и не услышал всей этой службы, то и дело пытался прислушиваться к словам викария, делал над собой усилие, а затем снова выключался. Переводя взгляд от разноцветного стекла к картинам и снова к стеклу. А надо было внимательно выслушать проповедь. Маленький мальчик пришел в школу, и учитель орет, что если он не будет обращать внимание на математическое уравнение па доске, дело кончится тем, что он останется тупым, и будет сидеть на пособии по безработице, и ничего не сможет сделать со своей жизнью. Но тот гроб, который выбрали Уилсоны, был самый дорогой гроб из всех предложенных, и Манго испытывал гордость за то, что расплатился за все своей кредиткой. Его старик и дядя торжественно кивай и головами и благодарили Джимми, парнишку, который вырос у них на глазах, и стал мужчиной, и сколотил себе состояние. Они гордились этим мальчишкой. Манго улыбнулся и посмотрел на движущиеся губы священника.
У викария было доброе лицо, и он казался вполне искренним. Манго сделал последнее усилие и понял,