Ворот белой рубашки распахнут, рукава закатаны. Лидия не спускала с него глаз, ее сердце учащенно билось.
Она не могла бы сказать, спит Виктор или бодрствует. Он поставил локти на подлокотники кресла и прикрыл лицо ладонями.
На письменном столе стояла открытая чернильница и лежал лист бумаги, присыпанный песком.
Кому он писал? Выяснил, кто она, и связался с ее отцом? Тревога сдавила Лидии грудь.
Она осторожно подошла к столу в надежде разобрать слова сквозь покрывавший их песок. На листе была всего одна строчка, написанная энергичным размашистым почерком.
Лидия наклонилась, чтобы стряхнуть песок. Виктор пошевелился. Она отскочила в сторону.
– Что вы тут делаете?
Лидия туже запахнула шаль на груди, пытаясь остановить дрожь.
– Вы писали моему отцу?
Виктор взглянул на лист бумаги, поднял его, ссыпал песок в коробочку и сложил письмо.
– Это не имеет к вам никакого отношения. К тому же, я полагаю, письмо, адресованное мистеру Холлу в Бостон, через две недели вернулось бы обратно.
Виктор открыл изящный ящичек, вынул палочку воска и подержал ее над лампой. Когда кончик расплавился, он капнул красный воск на письмо и, повернув руку, запечатал его надетым на мизинец кольцом.
– Вам нужна настойка опия?
– Нет.
Она больше не хочет спать. Виктор взглянул на нее.
– Больно? – Он быстро перевел взгляд на письмо, словно был не в силах долго смотреть на Лидию.
– Не очень.
На самом деле Лидия порой стискивала зубы от боли, хотя и старалась не обращать на нее внимания. Однако тупая боль вынуждала ее принимать очередную порцию настойки опия, от которой путались мысли гудело в голове.
– Вам лучше лечь в постель.
– Нет. Я и так слишком много сплю.
Виктор перевернул запечатанное письмо и надписал адрес. «Господину Джорджу Китингу».
Значит, не ее отцу или кому-нибудь из ее знакомых, к тому же адресовано оно в Англию.
Виктор явно игнорировал ее, от былого внимания не осталось и следа. Лидия подошла в валявшейся на полу ночной сорочке и наклонилась, чтобы поднять ее.
– Оставьте это.
– Я только хотела свернуть ее и положить на кровать.
– Для этого есть слуги.
Виктор поднялся. В свете стоявшей за ним лампы Лидии был виден лишь его силуэт – грозная тень, заставившая ее отступить.
– Да, но я привыкла помогать слугам. Мои братья… – Голос Лидии пресекся, когда она поднимала рубашку с пола.
Ее братья часто разбрасывали одежду, и горничной вечно приходилось собирать ее. В Америке хозяйка дома, которая не работала наравне со слугами, считалась лентяйкой.
Виктор выхватил свою ночную сорочку у нее из рук и швырнул в угол.
– Вам не следует сюда приходить.
Боль, но не от раны, пронзила сердце Лидии.
– Знаю. Вы не хотите, чтобы я оставалась в вашем доме.
– Наоборот, я этого очень хочу.
Виктор провел рукой по волосам. Непокорная прядь упала ему на лоб.
Лидии хотелось убрать выбившийся завиток, хотелось провести рукой по темной щетине, покрывавшей его щеки и подбородок. Она хотела повторения их недавних объятий.
– Черт возьми! Не смотрите на меня так.
Лидия потупилась. Как она на него смотрит? Наверное, он по ее лицу прочитал то, что творится у нее внутри?
– Простите, – пробормотала она.
– Послушайте, Ленни, разве я уже недостаточно причинил вам вреда?
Она вскинула голову. Ее неодолимо влекло к Виктору, человеку, который ранил ее. Но ведь он сказал, что если бы она не двинулась с места, он бы промахнулся.
– Вы ведь не хотели ранить меня?