— Прости, Бесс, — извинилась она. — Я думала о том человеке и о том, как подозрительно он себя вел.

— Знаю я, что это означает, — заявила Бесс. — Тебе не терпится раскрыть новое таинственное преступление!

Нэнси, дочь известного адвоката по уголовным делам, прославилась как талантливый детектив- любитель. К ней частенько обращались за помощью люди, попавшие в беду.

Пока Нэнси вела машину по улицам Ривер-Хайтса, дождь прекратился, и в просветах между тучами замерцали звезды. Когда она свернула на Бедфорд-стрит, Бесс удивленно воскликнула:

— Так мы же едем прямо к лавке Дика!

— Да, — кивнула Нэнси. — Мне хочется взглянуть на его витрину.

Вскоре она плавно остановила машину у уличного фонаря напротив магазина керамики. Обе девушки вышли и поспешили к зеркальному стеклу витрины.

Встревоженно нахмурясь, Нэнси всматривалась в глиняные блюда и чаши, расставленные на черном бархатном фоне. Вазы среди них не было. Нэнси подергала ручку двери — заперто.

— Вазу с драконом украли! — прошептала Бесс.

— Давай не будем делать поспешных выводов, — сказала Нэнси, пытаясь умерить свои собственные опасения. — Может, Дик куда-нибудь убрал вазу на ночь. Я позвоню ему, чтобы выяснить, так ли это.

Они быстро дошли до аптеки на углу улицы.

Нэнси вошла в будку телефона-автомата и набрала номер Дика.

— Алло? — отозвался в трубке сонный голос.

— Это Дик Милтон? — спросила Нэнси. — Говорит Нэнси Дру. Простите, что я так поздно звоню, но дело срочное.

— Что случилось? — взволнованно спросил Дик.

— Дело касается вазы с драконом в витрине вашего магазина, — ответила Нэнси. — Сейчас ее там нет. Это вы ее убрали?

— Вазу с драконом? Нет! — Голос Дика Мил-тона задрожал. — Она была там, когда я закрывал магазин. Вы говорите, сейчас ее там нет? Это ужасно!

— Я вызову полицию, — предложила Нэнси.

— Скажите им, — проговорил Дик, задыхаясь от волнения, — что ваза мне не принадлежит… и что она стоит тысячи долларов!

ДВОЙНАЯ КРАЖА

Дик обещал приехать немедленно. Он появился как раз в тот момент, когда у края тротуара остановилась патрульная машина и из нее вышли двое полицейских. Кивнув девушкам и полицейским, Милтон отпер дверь магазина и, войдя внутрь, включил свет.

— Вы говорите, у вас украдена ваза? — уточнил полицейский по фамилии Мерфи.

— Какая именно? — спросил его напарник.

— Китайская, — удрученно ответил Дик. — Уникальная ваза эпохи Мин; ей, может, уже несколько сотен лет.

— Вот это да! — воскликнул Мерфи. — Давайте посмотрим, как вор забрался в магазин. Ясно, что не через парадную дверь…

— Значит, надо проверить заднюю часть дома, — подхватил второй полицейский.

Оба полицейских поспешно направились в глубь помещения. Дик, Нэнси и Бесс последовали за ними.

— Посмотрите! — воскликнул Мерфи, показывая на открытое окно в задней комнате.

На подоконнике были видны царапины, оставленные воровской фомкой.

— Ни к чему не прикасайтесь! — предупредил полицейский Райлли Дика, который потянулся было закрыть окно. — Мы проверим, нет ли отпечатков пальцев.

Проворно раскрыв чемоданчик с набором предметов, необходимых для следствия, он посыпал порошком подоконник и стоявший рядом стул, к которому мог притронуться вор, влезая в дом. Но отпечатки пальцев найти не удалось.

— Вор, похоже, был в перчатках, — шепнула Нэнси Дику.

— Наверняка он оставил следы снаружи, — заметил Мерфи.

Нэнси поспешно вышла через черный ход во двор вслед за полицейскими, которые осветили своими фонариками землю под окном. Большие овальные следы ясно говорили о том, что вор чем-то обмотал ноги, чтобы не оставить отпечатков ботинок.

— Что вы предполагаете, мисс Дру? — спросил Мерфи.

— Вор сунул ноги в ботинках в какие-то мешки и перевязал их.

— Я думаю, ваше предположение верно. Вдруг их встревожил крик Дика, вернувшегося-в магазин. Они вбежали внутрь.

— Что случилось? — спросила Нэнси.

— Зеленый нефритовый слоник! — в отчаянии проговорил Дик. — Он тоже пропал!

— О Боже! — воскликнула Бесс. — Он ведь тоже не твой?

— Ну да, — простонал Дик. — Эта вещь также принадлежит мистеру Суну. Как я теперь с ним расплачусь?

— А кто такой этот мистер Сун? — спросил Райлли.

— Удалившийся от дел коммерсант, китаец; он одолжил мне вазу и слоника, — объяснил Дик. — Дела у меня в лавке шли неважно, вот мистер Сун и дал мне на время эти вещицы в надежде на то, что, выставленные в витрине, они привлекут покупателей.

— Они привлекли не только покупателей, — заметил Мерфи. — И никакой информации о воре…

— Кажется, у меня есть информация, — подала голос Нэнси.

Она рассказала полицейским о подозрительном типе и зеленой вазе с большой красной когтистой лапой, виденных ею возле Охотничьего моста.

— Похоже, это наш вор, — кивнул Мерфи. — Пошли, Райлли. Попробуем его поймать. Спасибо за важные сведения, мисс Дру.

После того как полицейские ушли, Бесс спросила у Дика, когда он собирается сказать мистеру Суну о пропаже.

— Это, Бесс, самое трудное, — с тяжелым вздохом ответил он. — После всего, что мистер Сун для меня сделал!

С обреченным видом он медленно подошел к телефону и набрал номер. В наступившей тишине все трое ждали, чтобы кто-нибудь снял трубку на другом конце провода.

— Наверное, мистера Суна нет дома, или же он спит, — сказал Дик. — Я первым делом позвоню ему завтра утром. Время позднее, — добавил он. — Вам, девушки, пора по домам.

— Если полицейские не поймают вора, — сказала Нэнси, когда Дик запирал свою гончарную лавку, — я с удовольствием помогла бы вам разгадать эту загадку. Я загляну к вам завтра.

Следующим утром, когда Нэнси спустилась к завтраку, загадка украденной вазы занимала все ее мысли. Ханна Груин, пожилая домоправительница семейства Дру, заметила, что Нэнси поглощена какой-то идеей, как только принесла ей из кухни завтрак на подносе. Миссис Груин поставила еду на стол перед Нэнси, но та как будто ее и не видела. Она сидела, словно погруженная в транс.

— Нэнси, проснись! — со смехом окликнула ее экономка.

— О, Ханна, — Нэнси улыбнулась. — Я просто задумалась о драконах. — И она принялась рассказывать о приключениях вчерашнего вечера.

— Странная история! — заметила миссис Груин. — И все же, пожалуйста, дорогая, поешь!

Мать Нэнси умерла много лет назад, и домоправительница вела хозяйство в доме Дру уже так давно, что ее считали членом семьи. Миссис Груин гордилась достижениями юной сыщицы, но всегда ужасно беспокоилась за Нэнси, когда та расследовала очередное дело.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату