— У меня появился прекрасный план! — воскликнула она. — Я постараюсь вспомнить обо всем подозрительном, что могла видеть или слышать, и если вспомню, то приеду часа через два к той церкви, где вы будете. Хорошо? У меня все равно много свободного времени.
Отказываться было неудобно, и девушки согласились.
Миссис Банкрофт проводила их до дверей, не умолкая ни на минуту.
— …Знаете, — говорила она, — мне бывает очень трудно объяснить Лакрице, почему я уезжаю куда- нибудь без нее. Она не любит этого и считает, что одна я просто пропаду… Мой муж по целым дням не бывает дома, у него работа, а мы с Лакрицей остаемся совсем одни, и вот я начинаю говорить с ней, и она все так хорошо понимает, все понимает… Я имею в виду собаку, не мужа. Вы меня тоже понимаете, правда?
Девушки были рады оказаться снова на улице, под ярким солнцем, вдали от слишком разговорчивой миссис Банкрофт.
— Интересно, каким образом то, что она сумеет вспомнить, поможет найти вуаль? — с сомнением спросила Джорджи. — У нее в голове все перепутано, по-моему.
— Не скажи, — ответила рассеянно Нэнси, вглядываясь во что-то на другой стороне улицы.
— Очень приветливая женщина, чего не скажешь о собачке, — произнесла Бесс, но было видно, что Нэнси не слышит ее.
Она по-прежнему смотрела куда-то вдаль, а точнее, на фигуру человека, стоявшего возле фонарного столба.
— Да ведь это Тони Фиск, — тихо сказала Нэнси.
— Верно, — согласилась Джорджи.
— Интересно, что он может тут делать? — спросила Бесс. — Ведь не к Лакрице же в гости он приходил?
Это хотела бы выяснить и Нэнси. Вряд ли он следит за ними: Тони даже не знает, кто они такие. Может, он оказался здесь случайно? Или пришел, как и они, к миссис Сесилии Банкрофт? Но зачем?
В этот момент Тони двинулся с места и взглянул, как показалось Нэнси, в сторону дома миссис Банкрофт — прямо на массивную дверь со старинной ручкой. Нэнси замерла на месте: что он будет делать дальше? На девушек он не обращал внимания — ясно было, что не узнал их. Да и откуда? Следующим движением он поднял тяжелую крышку железного мусорного бака, стоявшего на тротуаре, и кинул туда пустую банку из-под содовой воды.
Нэнси быстро перешла улицу и окликнула его.
— Тони! Тони Фиск!
При звуках своего имени Тони обернулся и отступил назад. Казалось, он то ли поджидает Нэнси, то ли раздумывает, как поступить дальше. Внезапно он сунул руку в карман и вытащил оттуда еще банку содовой. Быстрым движением, словно играя в какую-то игру, он кинул ее, и она покатилась в сторону бегущей к нему Нэнси.
Удивленная до предела этим мальчишеским поступком, вспомнив, что такая же банка под бампером автомобиля была недавно начинена каким-то взрывчатым веществом, Нэнси попыталась переступить через нее, но под ноги попалась крышка, отлетевшая от банки… Нэнси поскользнулась и упала на мостовую:
УЛИКА, НАЙДЕННАЯ В ЦЕРКВИ
К тому времени, когда Бесс и Джорджи подбежали к ней, она уже успела подняться, а Тони скрылся на улице, пересекающей Чеснат-стрит. Несколько машин вынуждены были резко затормозить, чтобы не наехать на Нэнси, раздались резкие сигналы, послышались грубые слова. Нэнси извинилась перед всеми, улыбнувшись и разведя руками, и вскоре на улице восстановилось прежнее спокойствие. Но только не в душе Нэнси… Тони исчез. Значит, он чего-то боялся, не хотел встречи. Значит, ему есть чего бояться… Ведь так получается!
— Ты в порядке? — спросила Бесс у Нэнси. — Нигде не болит? А Тони-то скрылся! Интересно, что ему надо возле дома миссис Банкрофт? Они знакомы?
— Может, следил за нами? — предположила Джорджи. — Хотя он нас знать не знает.
— Не думаю, что следил, — сказала Нэнси, отдышавшись. — Но если так, мы увидим его снова.
— И тогда уже не дадим ему шанса удрать от нас! — решительно воскликнула Джорджи.
К церкви на Парк-роуд они добрались к полудню. На стоянке возле церкви никого не было. Вчера здесь все кипело от скопления людей и машин, было шумно и весело. Сейчас — полная тишина: казалось, новобрачные увезли с собой весь шум и веселье. Несмотря на яркое солнце, каменные стены церкви казались сегодня особенно темными и мрачными. Окна с цветными стеклами были закрыты изнутри ставнями, только узкие полоски солнечных лучей, будто нити из пылинок, прорезали помещение церкви, освещая неровным светом ряды скамеек.
Девушки медленно пошли по проходу.
— Ищете кого-нибудь? — раздался голос из полутьмы.
Послышались шаги, они приближались, и девушки увидели знакомое лицо. Это был преподобный Петри, местный священник — спокойный, жизнерадостный мужчина лет пятидесяти, с серебристой сединой и в очках.
— Я не пытаюсь создать здесь обстановку средневекового замка ужасов, — сказал он с улыбкой, — просто вынужден экономить электричество.
С этими словами он включил высокую яркую лампу, стоявшую в проходе.
— Преподобный Петри, — начала Джорджи, — мы здесь были вчера на свадьбе Марка и Мередит, помните? Священник снова улыбнулся.
— Как же, как же! Та самая свадьба, которую чуть не отложили из-за пропажи, а я уже чуть не потребовал дополнительной платы за просроченное время… Что вы забыли на этот раз?
— Мы все еще ищем вуаль невесты, — ответила Бесс.
— Но ведь ее украла моя жена, — рассмеялся священник. Однако девушкам было не до смеха.
— Мы пытаемся выяснить, кто украл ее на самом деле, — сказала Нэнси.
В этот момент входная дверь с грохотом распахнулась.
— Кто-нибудь есть здесь? — раздался громкий женский голос.
Нэнси повернулась к двери.
— Плохо дело, — прошептала она подругам, разглядев светловолосую женщину. — Мы снова имеем удовольствие видеть миссис Банкрофт.
— Добрый день, юные леди, — сказала та, приближаясь к ним. — Здравствуйте, — она протянула руку священнику, — я Сесилия Банкрофт.
— Роджер Петри, — представился тот, пожимая протянутую руку.
— Фу, как здесь мрачно, — сказала Сесилия. — Вам не кажется?
— Утренние воскресные службы окончены, — ответил священник коротко.
— Преподобный Петри, — Нэнси воспользовалась некоторой паузой, чтобы заговорить, — можно, мы осмотрим второй этаж? Вы не возражаете?
— Нисколько, — заверил тот. — Только сомневаюсь, что вы найдете утерянную вуаль.
Нэнси тоже была полна сомнений на этот счет. Да она и не знала толком, что именно надеется найти. Может быть, на худой конец, удастся понять, каким образом рыжеволосая женщина могла так быстро исчезнуть в длинном коридоре, а также как получилось, что кто-то неизвестный вошел и вышел из гардеробной, не будучи замеченным. Что-то ведь могло остаться после пребывания здесь вора.
Сесилия тоже поднялась вместе с девушками на второй этаж по темной лестнице. Они шли уже вдоль коридора, когда женщина пронзительно воскликнула:
— Глядите! Что это?
Она держала на открытой ладони какой-то предмет, который только что подняла.
— Что у вас? — спросила Бесс и посветила в ее сторону карманным фонариком.
— Монета, — с гордостью сказала Сесилия. — Она обязательно должна помочь в розыске! Возьмите и