Морщась от боли, он приподнялся на локте и, выпустив когти, бросился на Дракджа.

Дракдж обернулся, широко раскрыл от удивления глаза, и в следующий момент зубы Кирхи вонзились ему в горло. Жуткий вопль Дракджа отозвался у Кирхи в ушах, но тот отчаянно продолжал рвать горло своего врага, чувствуя во рту вкус его крови.

Затем, не разжимая зубов, Кирха резко оттолкнул Дракджа, оперся спиной о центральный пульт управления и выплюнул изо рта комки шерсти вместе с мясом.

Дракдж сделал несколько неуверенных шагов назад - из разорванного горла хлестала кровь, - затем упал на палубу, и жизнь покинула его.

Держась за пульт, Кирха обвел взглядом стоящих вокруг офицеров. Один из них бросил взгляд на лежащий на полу лазерный пистолет.

- Только дотронься до него, и я убью тебя, - прорычал Кирха; струйка крови продолжала стекать по его подбородку. Командир навигаторов опустился на колени и в знак полного подчинения подставил ему горло. Не замечая его, Кирха навалился на пульт управления всеми системами корабля, пытаясь найти включатель дверей кормового шлюза. Индикаторные лампочки показывали, что все системы работают нормально и что корабль землян надежно состыкован, - остается только открыть наружную дверь. Он щелкнул включателем открывания наружной двери, одновременно заблокировав в открытом положении внутреннюю дверь. Затем, не в силах больше стоять, опустился на пол. Добравшись ползком до пистолета, он взял его в лапу.

- Ощущение тяжести пистолета вызвало у Кирхи чувство уверенности.

- А теперь будем дожидаться лорда Ралгху, - сказал он, обводя дулом пистолета присутствующих офицеров.

x x x

'До чего же нелепо умереть вот так, - подумал Ралгха, пытаясь с помощью когтей и клыков освободиться от навалившихся на него килра'хр. Он чувствовал, что теряет силы от потери крови; боль от многочисленных ран еще больше сковывала его движения. - Я всю жизнь мечтал погибнуть в настоящем бою. А не так, как загнанная дичь. Не так, как сейчас'.

Внезапно сквозь крики нападающих он услышал новый звук - звук металла, скользящего по металлу. Секундой позже он понял, что за его спиной открывается дверь шлюза. Он провалился сквозь полуоткрытую дверь прямо в заполненную десантниками шлюзовую камеру корабля землян. По нашивкам на их сшитой из ткани форме он определил, что это - морские пехотинцы Конфедерации, и тут же один из них прижал к его щеке дуло своего ружья.

- Двинься, и ты - мертвый, - сказал землянин на килратхском языке с ужасающим акцентом. - Кто ты, говори мне сейчас?

- Я - лорд Ралгха нар Ххаллас, - ответил он, превозмогая боль - ствол карабина с силой упирался ему в щеку. Он чувствовал, как по его лицу струится кровь от множества ран. - Приветствую вас и свидетельствую свое глубокое уважение, - добавил он секундой позже. Он повернул голову и посмотрел в раскрытую дверь шлюза, за которой стояли килра'хры, мгновенно замершие при виде отряда вооруженных землян и наведенных на них ружей.

- Двиньтесь, и вы - мертвецы! - на более понятном килратхском языке выкрикнула стоявшая во главе группы пришельцев невысокая землянка с коротким золотистым мехом на голове. Один из килра'хр, стоявших сбоку от двери шлюза, внезапно оскалившись, бросился на нее, но она увернулась и не колеблясь выстрелила. Нападавший замертво свалился к ее ногам с дымящейся дырой в груди.

- Всем лапы на стену! - приказала землянка. - Делайте что вам говорят, или вы… или вы умрете позорной смертью, вас пристрелят, как дичь на охоте! - Землянка показала в улыбке зубы. - А вам, крутым котам, этого очень не хотелось бы, не так ли?

'Что значит 'крутой' на языке землян?' - мелькнуло в голове Ралгхи, который с интересом смотрел на свою бывшую команду, гадая, как она поведет себя дальше.

Ни один из килратхов даже не пошевелился, чтобы выполнить приказ землянки.

'Стоит лишь одному из них сделать малейшее движение, как все они бросятся в атаку. И земляне перебьют их. Я не могу этого допустить… Они - мои солдаты, не раз доказывавшие мне свою верность в сражениях. Я в долгу перед ними'.

- Вы не можете победить в этой схватке, килра'хры, - медленно произнес Ралгха. - Вы не вооружены, а вам противостоит враг, владеющий энергетическим оружием. И я не хотел бы стать свидетелем вашей бессмысленной смерти. Лучше сдавайтесь, а я, со своей стороны, даю вам слово чести, как командир, сделать все от меня зависящее, чтобы земляне отнеслись к вам с должным уважением'.

Один из килра'хр, морщась от боли, поднялся - это был командир артиллеристов, меж когтей которого все еще торчали клочки шерсти Ралгхи. Он сдержанно поклонился своему командиру и повернулся к стене. За ним последовал другой килра'хра, а затем третий. Так все они, один за другим, встали, повернувшись к стене, за исключением одного младшего офицера, который был слишком слаб от ран, чтобы стоять, да мертвого килра'хры, над которым все еще вился дымок.

Невысокая землянка с золотым мехом на голове преклонила колени перед Ралгхой.

- Вы - Ралгха? Я - майор Кристи Маркс, четвертый дивизион, морская пехота Конфедерации.

- Я - лорд Ралгха нар Ххаллас, приветствую вас и свидетельствую свое глубокое уважение, Х'христи Мар'хксс, - морщась от боли, произнес Ралгха. - Я - кхантахр этого корабля, старший командир на борту.

- Теперь мы займемся наведением порядка на вашем корабле, кхантахр. Здесь есть еще дружески настроенные килратхи? Солдаты, перешедшие на нашу сторону?

Ралгха кивнул:

- Только Кирха в командирской рубке. Больше никого.

- Спасибо, сэр. - Землянка отрывисто заговорила на своем языке с другими землянами, потом снова повернулась к Ралгхе.

- Скоро сюда прибудет наш врач. Насколько можно судить по вашему виду, вы нуждаетесь в срочной медицинской помощи. Мы переправим вас в лазарет нашего корабля.

- Лорд Ралгха! - раздался из комлинка сдавленный от волнения голос Кирхи. - Лорд Ралгха, вы должны немедленно прийти в командирскую рубку! К нам приближается имперский крейсер класса 'Фралтхи'… они приказывают нам сдаться, или они уничтожат корабль!

ГЛАВА ПЯТАЯ

- Долог, долог путь до Типперери, далеко туда шагать!

'Не могу вспомнить следующий куплет… Боже, до чего ж я ненавижу это одиночное патрулирование!' - подумал Хантер, отстегивая пристежные ремни, чтобы положить ноги на обрамление смотрового окна левого борта. Совершенно нечего делать, знай себе летай по периметру патрульной зоны и надейся, что хоть что-нибудь произойдет, да еще размышляй, сможешь ли ты управиться с этим 'чем-нибудь' самостоятельно, если оно-таки действительно произойдет!'

Он нагнулся, проверяя, правильно ли держит курс автопилот, потом пощелкал переключателями видеомонитора, переводя его в многоканальный режим двухсторонней связи со всеми пилотами.

- Эй, ребята, кто-нибудь из вас что-нибудь видел?

- Не занимай каналы, Хантер, - послышался голос полковника, и на экране замерцало его изображение.

- Хорошо, хорошо, - проворчал Хантер, в который раз пожалев о том, что ему не разрешают курить сигары во время патрулирования. Конечно, риск возникновения пожара велик, но после двух часов такого вот безделья курить хочется до смерти…

- Всем пилотам, внимание! - услышал он сквозь потрескивания голос полковника. КЗК 'Холмен', один из наших десантных кораблей, только что передал сообщение. Они обнаружили 'Рас Ник'хру', несколько отрядов морских пехотинцев высадились на него и берут на себя управление этим кораблем. Они также сообщают, что в этой зоне находится еще один корабль класса 'Фралтхи', который идет на перехват 'Рас

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату