Глава 15
— Вот такая история, Настюша! И знаешь, что в ней самое паскудное? То, что враги оказались более порядочными, чем свои. Когда я вежливо послала генерала Кемаля, от нас просто отстали. И когда я виделась с ним в последний раз он сказал, что хоть мы и были врагами на войне, но они никогда бы не пошли на такую низость, как месть беременной женщине. Яснее не скажешь…
Подруги сидели, набросив халатики на голое тело на балконе своего номера в пансионате, находящегося на берегу лесного озера и пили чай. Ольга только сегодня прибыла сюда – на другое полушарие планеты, где находился тихий курортный городишко, расположенный среди лесов. Ей пришлось порядком запутать следы, чтобы выбраться из своего мегаполиса, каким являлся Шварцвальд, но теперь она была уверена, что здесь их в ближайшее время никто не найдет. Едва они встретились, Настя отложила все расспросы на потом, уложила подругу в постель и заставила позабыть обо всем на свете.
И вот теперь, уставшие и счастливые, они решили сделать передышку, перекусить и обсудить последние новости. Ольга подробно поведала всю историю, как она 'разрабатывала' Лехмана, какую настоящую шпионскую операцию пришлось провести в 'Савойе' и чем все это закончилось. Настя была поражена не меньше Ольги.
— И что же мы теперь будем делать, Оля? Сидеть все время здесь в этой дыре?
— Ну зачем же. Сейчас у наших 'садовников' начнутся разборки и поиски крайнего – кто виноват. Полетят головы и погоны. А затем придут новые люди с новыми заботами и через полгода про нас уже никто и не вспомнит. Тем более новые 'садовники', даже если случайно и обнаружат нас, поостерегутся что-либо предпринимать. Ведь они будут прекрасно знать, что и почему случилось с их предшественниками. Так что пусть лучше Хризантема навсегда останется лежать на дне океана Пандоры, так будет спокойнее для них всех. А мы с тобой к этому времени должны стать молодыми мамами. Поживем пока здесь среди этой чудесной природы, подышим свежим лесным воздухом. А как малыши немного подрастут, можно будет вернуться в Шварцвальд.
— А полиция нами не заинтересуется? Ничего не заподозрят? Ведь мы тут по фальшивым документам.
Ольга только рассмеялась и лукаво улыбнулась подруге
— Настюша, в чем можно заподозрить двух беременных баб, приехавших на курорт и собирающихся тут родить? У местной полиции хватает своих забот с уличной шпаной – это проблема всех курортных городов. Так что в этом плане можешь не волноваться. С деньгами тоже проблем нет. Я ведь сняла много налички со счетов, да и на 'Элеоноре' мы неплохо поживились, когда летели к Роме в гости. Он дурачок держал наличку в сейфе за несколько предыдущих поставок наркоты. А против дискового алмазного резака не устоит никакой сейф. Так что когда бедняжка 'Элеонора' разлетелась на куски, на ней уже не было ни гроша.
— И сколько же там было?
— Около восьми миллионов в швейцарских франках. Естественно, ребятам тоже надо было дать. Ведь 'покойникам' тоже на что-то жить надо. Ну а Бартини перебьется. Пусть скажет спасибо, что живым ушел. Жан сейчас где-то залег на грунт, как говорили у нас на подводной лодке, и ждет от меня сообщений. Когда все успокоится, он появится с бумагами, удостоверящими его право распоряжаться делами 'Экспресс шиппинг' в мое от сутствие. То-то будет фунт изюму для Франца. Все было сделано заранее. Ну а там и мы появимся. Ведь не забывай, что у полиции к нам претензий нет и официально я даже не покидала пределы Швейцарии. Ну подумаешь, захотелось беременной бабенке съездить куда-нибудь отдохнуть от этих проблем. То, что произошло на Пандоре, Лехман афишировать не будет, да и Карстену постарается рот заткнуть. За домом и за 'барсиком' тоже присмотрят. Деньги со счетов переводятся автоматически и наше присутствие не требуется.
— Оля, а по 'барсику' нас не вычислят? Ведь корабль очень приметный, других таких тут нет. Не лучше ли от него избавиться?
— По всем правилам конспирации надо было бы, но… Не могу бросить старого друга. Сколько он нас выручал, да и такую машину мы уже нигде не найдем. Мы ведь все равно должны будем выйти из тени, так что вычислить нас можно будет не только по 'барсику'. И к тому же есть у меня сильное предчувствие, что его прекрасные боевые качества нам еще понадобятся.
— Оля, опять будем искать приключения на свою задницу?! — Настя аж застонала, сидя в кресле. Ольга усмехнулась и на полном серьезе продолжила.
— Нет, Настюша, мы их искать не будем. Они нас сами найдут. Это у нас задницы такие, особенно у меня, что все время приключения притягивают. Но тут уж ничего не поделаешь, какие есть – такие есть. А с этими двумя клоунами, Гюнтером и Францем, я разберусь, если только они уцелеют. Будут работать на нас, как миленькие, если захотят по-прежнему жить хорошо. Ну, а не захотят… Сделаю так, что захотят!
— Оля… Ты случайно не дьявол во плоти? — растерянно спросила Настя подругу.
Ольга улыбнулась своей обезоруживающей улыбкой и ее зеленые глаза изумрудными искрами сверкнули в последних лучах заката. Роскошные черные волосы струились по плечам и какая-то неведомая сила исходила от нее. Настя чувствовала эту силу, но знала, что эта сила не причинит ей вреда. Наоборот – будет защищать от всех опасностей, которых впереди еще немало, ибо такой человек, как Ольга, не сможет жить спокойно. И она впервые за последние дни почувствовала себя защищенной. Ольга была рядом и это значило все…
— Настенька, в последнее время мне уже много раз задавали этот вопрос. Не волнуйся, я не дьявол и никогда им не буду. Я всего лишь ведьма!
Книга третья НАРУШИВШАЯ ЗАПРЕТ
Глава 1
Новый офис компании 'Экспресс шиппинг' был отделан в духе последних модерновых веяний и оснащен по последнему слову техники. Помимо удобства размещения и хороших условий работы для сотрудников он имел еще одно немаловажное свойство – к нему нельзя было подойти и проникнуть незамеченным. Внутри офиса тоже можно было в случае чего отсекать различные помещения бронированными дверями и держать оборону от непрошеных гостей. Все компьютеры и сейфы имели встроенные самоликвидаторы, способные за секунду после соответствующей команды превратить первые в оплавленные куски пластмассы, из которых невозможно выжать ни бита информации, а вторые – в горнило доменной печи, превращающее все документы в пепел. Все эти предосторожности были далеко не лишними, если учесть род деятельности всеми уважаемой транспортной компании и ее президента – прелестной бизнес-леди Ольги Миллер. Причем не той деятельности, что лежала на поверхности и была доступна всеобщему обозрению. Двадцать восемь крупнотоннажных кораблей компании бороздили просторы галактики, успешно занимаясь не только и не столько доставкой грузов. Главная задача компании, созданной под эгидой и при непосредственном участии 'Экспедиционного корпуса' – мощного международного синдиката контрабандистов, оставалась прежней – отмывание денег. Но, как говорили древние римляне, жена цезаря – вне подозрений. Никто не мог обвинить компанию и ее президента в чем- нибудь противозаконном. Все налоги уплачиваются вовремя, документация в полном порядке, любые аудиты проходят без сучка и задоринки – ну просто образец для подражания, как надо работать, соблюдая абсолютную законопослушность. кому-то из чиновников это нравилось, кому-то из тех, кто считал, что в тихом омуте черти водятся, внушало подозрения. Но не пойман – не вор. А то, что иногда возникали некоторые коллизии с грузами на дальних планетах, так ведь в суд никто не обращался и в полицию не жаловался. И то, что президент компании госпожа Миллер частенько неожиданно исчезает на несколько дней вместе со своей любимой яхтой 'Барс', называемой яхтой по недоразумению, ибо на самом деле это