легче, то он делает это без особого удовольствия.
— И часто ты задаешь ему такие вопросы? — недоверчиво спросила я.
— Не очень. Просто я хотел узнать, как продвигается твое выздоровление после всех этих кошмаров.
Официант поставил на стол очередную бутылку.
— У меня все в порядке, — ответила я, взглянув на Картера. — А ты сегодня подозрительно молчалив.
— Только не надо меня в это впутывать, — ответил ангел. — Сижу с другом, пью, никого не трогаю.
Ага, но при этом не пропускаешь ни единого слова из нашего разговора. И вовсе он не пьян, подумала я, а вслух сказала:
— Джером, ты должен оказать мне услугу. Удивление в глазах демона быстро сменилось подозрительностью.
— Какую еще услугу?
— Ты пообещал выполнить одно мое желание за то, что я спасла тебя от Грейс, помнишь?
Да, об удивлении уже не могло быть и речи.
— Я только что жизнь тебе спас, вернул из другого мира, обитатели которого пытали тебя и мучили твое сознание.
Я вздрогнула, но попыталась настоять на своем:
— Ты обещал, и я никогда не напоминала об этом. А мое спасение было в твоих интересах, иначе тебе самому грозили бы серьезные неприятности.
— Ну, тогда была такая ситуация, мало ли что я обещал, — возразил демон.
— Но все-таки пообещал, — повторила я.
— Слушай, Джорджи, я прекрасно тебя понимаю, необязательно говорить со мной таким тоном, — отрезал Джером.
— Однако ты все-таки обещал ей, — вмешался Картер.
Да, демонам нельзя доверять, но даже они вынуждены выполнять условия сделки. Тогда, на пляже, Джером пообещал выполнить одно желание, заключив со мной сделку.
— Ладно, — раздраженно ответил демон, опрокидывая очередную стопку. — Чего ты хочешь? Но предупреждаю, если это что-то совсем из ряда вон выходящее, ничем не смогу тебе помочь.
— Я хочу знать…
— Осторожней, — сказал вдруг Картер.
Я осеклась, а Джером сердито глянул на ангела. Тот больше не сказал ни слова, но его серые глаза внимательно смотрели на нас. Мне сейчас нужно внимание и осторожность. Джером пообещал выполнить мое желание, но с демонами надо держать ухо востро. Я собиралась спросить у него, где Сет, но что мне с того? На самом-то деле мне надо было попасть к нему!
— Я хочу, чтобы ты перенес меня к Сету и оставил там на несколько дней.
Джером внимательно разглядывал меня.
— Есть парочка проблем. Во-первых, ты попросила о двух вещах. Во-вторых, я не всеведущ — откуда мне знать, где он?
— Но ты же можешь это узнать. По крайней мере, если он улетел куда-то, не так сложно узнать куда.
Раз Сет взял чемодан, значит, он собирался уехать далеко. Мэдди сказала, что его машина стоит у дома, значит, он воспользовался другим видом транспорта. Если бы он уехал на машине, найти его оказалось бы куда сложнее. Но все вылеты из аэропортов регистрируются, и аду это прекрасно известно. Джером легко мог приказать какому-нибудь бесу или младшему демону просмотреть записи международного аэропорта Сиэтла за эту неделю и узнать, куда улетел Сет. В принципе я могла бы попросить Хью, но это не помогло бы мне отправиться к Сету, поэтому я и сформулировала желание именно так, поэтому продолжала настаивать на своем:
— И мы оба прекрасно знаем, глупо посылать Меня к нему и сразу же возвращать обратно. Я прошу провести с ним несколько дней, а то что же это за желание?
— Ну, это еще вопрос, — не отступался Джером.
— Могло быть и хуже, — влез Картер, — она же не попросила мира во всем мире.
— Не лезь не в свое дело, — отрезал демон, — я знаю, чего ты добиваешься.
Картер пожал плечами и заказал еще выпить.
— Ладно, — уступил Джером. — Я попрошу Хью проверить базы данных. Может, он там и не зарегистрирован.
— Знаю. Но если ты найдешь его?
— Тогда ты отправишься к нему. А теперь иди домой, и так все настроение мне испортила. Я найду тебя сам, когда будут новости.
Мне два раза повторять не надо.
— Побыстрее, постарайся сделать это побыстрее, — добавила я.
— А вот этого в желании не сказано, — съязвил демон.
Картер ткнул его локтем в бок, и я решила, что Джером все-таки не станет сильно с этим затягивать. Я хочу очутиться рядом с Сетом там, где он сейчас. Можно, конечно, возразить, что с течением времени Сет будет менять свое местонахождение, а значит, мое желание невыполнимо. Но с другой стороны, думаю, Картер прав — это не такое уж сложное желание. Я могла потребовать куда большего.
Но ждать оказалось гораздо труднее, чем я думала. Романа не было дома, и я осталась наедине со своими мыслями. Слава богу, я догадалась взять отгул на работе. Однако мои размышления были далеко не веселыми: онейриды, Сет, Андреа…
— Ладно, Джорджи.
Через четыре часа в моей квартире с щелчком материализовался Джером, и я наконец-то вздохнула с облегчением:
— Ты нашел его?
— Нашел.
— И ты отправишь меня к нему на разумное количество времени?
— На три дня, — раздраженно рявкнул демон. Интересно, он все это время пил и сердился, что его оторвали от этого важного занятия?
— Ты должна вернуться сюда через семьдесят два часа, обратно добираться будешь сама. Поняла?
— Поняла, — нетерпеливо ответила я, — просто отправь меня к нему.
Я должна поговорить с ним, должна узнать, что произошло на самом деле. Должна убедиться, все ли с ним в порядке.
— И мы с тобой в расчете, договорились?
— Договорились, — согласилась я.
В этом слове была заключена энергия, точно так же, как и в словах Джерома, когда он дал обещание. Демон выполнил условие сделки, теперь он мне ничего не должен.
— Тогда вперед, — сказал он.
Гостиная пропала, и я очутилась на заполненной людьми улице. Прохожие не заметили, как я возникла посреди улицы из ниоткуда. Вечерело, но небо было ярким и безоблачным, стояла жара. Сильная жара. Люди вокруг были одеты по-пляжному и напоминали туристов. Я отошла в сторонку и увидела рядом огромный курортный отель.
Резкая смена места и неприятные ощущения от телепортации сбили меня с толку, мне нужно было время, чтобы прийти в себя. Люди вокруг разговаривали по-испански и по-английски. Рядом со мной стоял невысокой, дочерна загорелый мужчина в униформе отеля, указывавший подъезжавшим к отелю такси, где остановиться.
Я решила, что слишком глупо спрашивать у него, где нахожусь, поэтому показала пальцем на отель и спросила, как он называется. Я в совершенстве знаю множество языков, поэтому заговорить с ним по- испански оказалось проще простого.