как раз иду говорить с дедушкой. Уверена, что вечером дам вам ответ.
— Черт! — Слово прозвучало как взрыв. Впервые она почувствовала в элегантном Кайле что-то угрожающее. — Кейси, время поджимает.
— Вы говорили о неделе. Что-то изменилось?
— Мне нужен ответ немедленно. Изменилось все.
И у меня тоже, подумала Кейси. Но откуда эта злость? Она ведь не может принуждать своего деда. По крайней мере до сих пор не могла.
— Я уже сказала, что сожалею, — холодно произнесла она, наблюдая происходящую у нее на глазах перемену. Кайл снова стал таким, каким она его видела прежде, — подтянутым, вежливым и спокойным.
— Да, конечно. — Он казался смущенным. — Это мне нужно извиниться. Простите мое нетерпение, Кейси, но я испытываю давление со стороны… В общем, поверьте, что банковское дело не всегда легкое.
— Так это предложение исходит от банка, Кайл? Мне до сих пор не ясно, говорите вы от своего имени или от имени банка?
— Нет-нет, — торопливо ответил он, — не путайте, пожалуйста. Банк не имеет к этому никакого отношения. Я не могу сейчас объяснить, но…
Кейси подождала, но он так и не закончил.
— Мне позвонить позже вам домой? — спросила она наконец.
— Да, пожалуйста. — Кайл вытащил визитную карточку и нацарапал что-то на обороте. — Это мой домашний номер.
Передавая карточку Кейси, он задержал ее руку дольше, чем это было нужно. Улыбаясь, он смотрел на нее.
— Мне, конечно, было бы куда приятнее, если бы вы не звонили, а заехали ко мне домой.
Кейси выдернула руку.
— Я лучше позвоню. Не знаю, сколько времени займет разговор с дедом. Он говорил, что хочет со мной о чем-то потолковать, возможно, мы поужинаем вместе. Это может занять весь вечер.
— Ну, если вдруг будет возможность, загляните ко мне.
— Спасибо. Буду иметь в виду. — Кейси собралась уходить, но обернулась. — О Кайл, я совсем забыла. Вы знаете что-нибудь о новом шоссе через Гармонию?
— Что?!
Кейси поразила его бледность. Нахмурившись, она сказала четко и с расстановкой:
— Это было в газетах. Вы должны были читать об этом.
Кайл откашлялся.
— Конечно, я читал об этом. Слышал об этом. Идут такие разговоры. Но какая связь?
— Я хочу, чтобы вы знали вот о чем: меня предупредили о вероятности того, что новое шоссе будет проложено как раз на месте салуна и мотеля. Если вы передумаете, то…
— Кто это сказал? Кто так считает, Кейси?
Кайл был явно взволнован, и Кейси обрадовалась, что сообщила ему о новом шоссе. Он может передумать прямо сейчас, и, хотя ей очень этого не хотелось бы, она была уверена, что поступила правильно, ничего от него не утаив.
— Шериф, Кайл. Пирс Уилер сказал мне.
Кайл схватил Кейси за руку.
— Шериф! Господи! Это официальная информация? Что он сказал?
— Кайл, это только предположение, он сказал мне потому… — Кейси замолчала, поняв, что Кайл ее не слушает. Глубоко вздохнув, он выпустил ее руку.
— Извините, но вы меня просто поразили.
— Мне кажется, что это меняет ваши планы, — с трудом выговорила Кейси, опасаясь, что к этому все и идет. Кайл затряс головой.
— Нет-нет. Мое предложение остается в силе. — Он улыбнулся, снова став самим собой. — Слухи и сплетни всегда ненадежны, правда? Кстати, как дела у Далласа? Представляю, как вам хочется, чтобы он не надрывался на работе по десять-двенадцать часов в день.
— Да, хочется. Но, откровенно говоря, как вы и сами понимаете, я не уверена, что мне удастся это изменить.
Кайл с трудом улыбнулся.
— Но вы попытаетесь?
— Еще один раз. Я хочу поговорить сегодня с дедом и сказать ему про дополнительные пять тысяч. Если не удастся… — Кейси пожала плечами, давая понять, что тогда ее возможности будут исчерпаны.
— Вы сделаете все, что в ваших силах, — промямлил Кайл и повернулся к машине. — Звоните… Или заходите… Как вам удобнее.
— Я дам вам знать. — Кейси направилась к комнате Далласа. Даллас только что принял душ и переоделся. Он причесывался перед зеркалом, когда Кейси постучалась и открыла дверь.
— Заходи, — пригласил он, — Кайл уехал?
— Да. Дедушка, я пойду приготовлюсь к ужину. Это займет минут десять: приму душ и переоденусь.
— Давай сначала поговорим. — Даллас положил расческу. — Присядь, Кейси.
— Хорошо.
Что-то в поведении Далласа тревожило Кейси. Он казался непреклонным, даже упрямым, и эти качества, так часто проявлявшиеся последнее время, наводили Кейси на мысль, что их разговор может повернуться совсем не так, как ей бы хотелось. Кейси села на стул напротив Далласа.
— Во-первых, я хочу сказать, что признателен тебе за заботу, Кейси. Я знаю, ты приехала, поскольку считала, что это нужно. Я обдумал все, о чем ты говорила, и хочу раскрыть перед тобой карты.
— Пожалуйста.
— Я и собираюсь. Но не перебивай меня. Мне не много нужно тебе сказать, и дай мне сделать это по-своему.
Кейси нервно улыбнулась.
— Я не перебиваю тебя, дедушка.
— Очень хорошо. Ты знаешь, что мы с твоей бабушкой любили друг друга.
— Да, знаю. — Кейси кивнула, ожидая продолжения.
— Ты знаешь, как я переживал ее смерть.
— Ты страшно переживал. — Кейси снова кивнула.
Даллас серьезно взглянул на нее.
— Одного ты не знаешь, милая девочка. Давным-давно мы с бабушкой кое о чем договорились. Не знаю, поступают ли так в других семьях, но, думаю, следовало бы. Мы условились, что, если кто-то из нас уйдет первым, другой не будет доживать свой век в одиночестве. Ты этого не знала, ведь так?
— Нет, — прошептала Кейси.
— У меня есть женщина. Ты этого тоже не знала?
— Я подозревала. — Кейси вжалась в стул.
— Ты умница. Я не удивлен. Именно у нее я провел прошлый вечер, я имею в виду Мэри.
— Понимаю, — пробормотала Кейси.
— Нет, не понимаешь. У тебя на лице написано, что тебе это не нравится. Ты считаешь, что это непорядочно по отношению к бабушке?
Словно комок застрял в горле у Кейси.
— Пожалуйста, дедушка, продолжай, — едва выговорила она.
Даллас встал и подошел к окну. Теперь Кейси видела только его спину.
— Ее зовут Мэри Кольер. Это та самая женщина, с которой я познакомился в поездке. Я хочу, чтобы вы встретились.
Сможет ли она? Кейси едва не плакала.
— Кстати, она не имеет отношения к моему бизнесу. Я сам решил купить этот мотель. — Даллас