В «
Уж что-что, а латинский язык Пилат, офицер легиона, по меньшей мере, с десятилетним стажем, знал, и как всякий человек не мог не обращать внимание на волка, от которого его имя (он не мог не знать) происходило.
Как человек, так скажем, не чуждый Риму, да к тому же женатый на даме самого высшего римского «света», Пилат не мог не знать, как проходит главный религиозный праздник Римлян — Луперкалии, священнодействие, начинавшееся в пещере Волка в центре Рима. Не мог не знать, что ритуальное священнодействие на Палантинском холме отправляют жрецы в числе двенадцати человек — не больше, не меньше, а именно двенадцать.
Римляне и даже луперки могли забыть о самопожертвенности волка, в конце концов, от Лукоморья до Рима много тысяч километров, но Пилат тайну волка знал. Не мог не узнать — от скифов. Потому что не мог не интересоваться благодаря благословению имени. Итак, двенадцать луперков перед приносящим себя в жертву волком. Для чего? Чтобы могло произойти высшее посвящение
Так что тему волка Пилат в литературном труде всей своей жизни не мог не подымать — не мог не говорить правды и о самопожертвенности волка, и о крёстном пути всякого
Имеющий чем мыслить, да сообразит.
Не мог не знать Пилат и того, что все основные духовные традиции были основаны пришедшими с севера гиперборейцами, и речь не только об основателе культа Аполлона Олене — впрочем, что мне пересказывать «
Пилат не мог не затронуть тему волка уже хотя бы потому, что ни в одной из по-настоящему духовных традиций тема инициации (или вариации на тему кузнеца) не может оказаться в пренебрежении.
Не захочешь, а заподозришь, что цензурированные Евангелия есть искусственное устройство для закабаления народов.
…Знания о Ворге порождают многие следствия — в том числе и семейного свойства. Если мужчина вышел на путь становления как личность («дружинник Лона», ЛН-Ч-СТ), то ему не следует забывать, что по мере роста он всё более и более будет лезть на стенку от тоски рядом с женщиной-смердом, беспробудной тупицей, такой же, как все.
Следовательно, надо проверить возможную подругу на способность к инициации, на способность преодоления первой ступени к обращению в верную волчицу. Надо предложить ей поработать в кузнице.
Если начнёт отказываться, да раскорячиваться, да изображать что-то из низкопробных сериалов, дескать, на модные курсы ходила, брошюрку читала, диплом о 98 % адекватности купила, дескать, до примитива кузницы опускаться ей не к лицу — пинка ей под зад. Пусть идёт к смерду и его «осчастливливает». Подобное — к подобному. Два сапога — пара.
Но надо, конечно, учитывать, что с выходом этой книги появится некоторое число комедианток. А после прихода прорусского правителя, число их будет значительным. Фуфелиц будет много больше достойных.
Половинка — это не одна только психоритмическая сочетаемость, а именно восхождение на ПЛ. В человеке, как и в собаке как таковой, нет ничего, что бы могло вести к верности. Всё это дар Девы, явленный в волке. Всё союзы вне ПЛ — лишь ячейки групповухи, хотя и могут по каким-то причинам быть стабильными.
Высший из всех возможных даров, который может преподнести мать дочке, а бабушка внучке — это взять её за руку и отвести если не в валдай, то хотя бы в кузницу. Как бы далеко эта кузница ни располагалась.
А если родители этот великий дар не преподнесли — не из подлости, просто они сами обездолены своими родителями, — то счастье девушки может начаться с пристального взгляда на парня, который позовёт её в кузницу. Позовёт не туда, куда все, в кабак или бесноваться в толпу быдла, а разыщет затерявшуюся на просторах России кузницу, и пригласит её туда. Возможно, сам он и должен возжечь в горне огонь. Или хотя бы развести костёр, чтобы раскалить в нём кусок стали или меди.
Запретное слово «ворга»
Русское слово «ворга» — из священного словаря волхвов. Означает оно — «дорога (Г) светоносца (Р) к Деве (В)», «мудрость Девы», «обретение мудрости», «страна мудрости (ГР)».
В переносном смысле — «путь высшей самореализации, гармонии».
Но это значение получено с помощью Гребня Девы формально.
Попробуем к слову «ворга» подойти с помощью стандартных приёмов этнографии. Гребень Девы — инструмент, вообще говоря, сравнительно с этнографией, несравнимо более надёжный — продублируем.
Первое и самое главное, что нельзя упустить из виду в нашем исследовании, это то, что все частные употребления слова «ворга» из всех языков — а слово «ворга» обнаруживается почти во всех языках — описывают какую-то ОДНУ сторону от полноты смысла соответствующего
Начнём со справочников. Сразу же обнаруживаем, что ни в каких толковых словарях русского языка слов с корнем ВРГ возвышенного смысла вы не найдёте. Есть только низменно-бытовые — «враг», «ворюга», «овраг», «варган». Выйдите на улицы крупных городов — там и вовсе, кроме «враг», «овраг» и «ворюга», не услышите ничего.
А между тем…
Воргой в ряде районов Архангельской области называют особый род троп или волоков, или путиков (все три этих слова ныне обозначают лесные дороги). Ворга от прочих лесных дорог отличается тем, что
Река — важный символ жизни и её смысла. Как и у реки, у жизни есть исток, есть течение, есть стремнина и притоки, много чего есть — есть и её завершение, устье, сливающееся с морем (мор, морг, смерть, и наоборот, вечность, аморак, дух волка). Но что есть начало реки? Не первая ли капля росы?
Лесная ворга ведёт не просто к истоку реки, но в центр междуречья — к наиболее высокому месту. Именно на этом высоком месте роса, образующаяся из чего-то глазу невидимого, порождает великие реки. Так и на уровне символа Ворга ведёт не просто к банальному рождению плоти, а к изначальному истоку — по череде оживающих теней предков к Прапредку.
В этом смысле русские и употребляют слово «ворга» в Архангельской области.
В безбрежном и, казалось бы, всеобъемлющем Интернете в 2004 году мне удалось найти только одно употребление слова «варга». Означает оно, со слов автора текста, «болото».
А какова суть слова «болото»? Одни скажут, что это сырое место, другие — топкое, третьи — что это исток абсолютного большинства рек. Тут, казалось бы, и происходит исчерпывающее пересечение смыслов