Корабельный эконом посмотрел на двух полисменов, уволакивавших Халида. К ним на помощь поспешил еще и британский матрос. Халид лягался и увертывался, стараясь вырваться.
– Подождите минуту, – сказал эконом, и полисмены остановились. Он подвел Сару к Халиду, взглядом приказав блюстителям порядка не отпускать арестованного.
– Халид, каким образом ты тут оказался? – спросила Сара, только теперь заметив его встрепанный вид и давно не бритые щеки.
– Я ехал за тобой из Парижа. Снял нам номер в гостинице, но ты не появилась, и я узнал, что ты поехала в Кале, а оттуда – в Дувр. Я говорил с твоей теткой.
– Боже, с ней ничего не случилось? – спросила Сара, пытаясь представить себе, как Эмили отреагировала на появление Халида. Сара прекрасно знала, каким он бывает настойчивым, когда ему надо чего-то добиться.
– Кажется, она немного удивилась, – ответил Халид.
– Послушайте, может, мы все это выясним в участке? – спросил один из полисменов.
Эконом посмотрел на Сару, и та кивнула.
– Тогда вы, видимо, с нами не поплывете? – с улыбкой спросил он.
– Сегодня – нет. Будьте любезны, распорядитесь вынести багаж из двенадцатой каюты.
– Конечно, мадам. Багаж будет вас дожидаться на вокзале Гринхас, а стоимость билета вам возместят у казначея порта.
– Вы проводите арестованного в участок? – спросил второй полисмен.
– Наверное, – безнадежно проговорила Сара. Небольшая процессия, состоявшая из Халида, Сары и нескольких полисменов, пробиралась через причал. Народ расступался, пропуская их. Сара залилась краской, когда увидела, как Халида сажают в полицейский автомобиль. Сама она с одним из полисменов поехала следом на извозчике. Стук копыт мешал ей собраться с мыслями на всем пути до полицейского участка, находившегося в нескольких кварталах от порта.
Когда они добрались до участка, Халида увели, и ей пришлось дожидаться, пока несколькими телеграммами не удостоверили его личность. После этого, уже через несколько минут Скотланд Ярд предупредил местный участок, что если задержанному предъявят обвинение, то может разразиться международный скандал. И Халида тут же выпустили. Сара с трудом встала, когда он вошел в комнату для ожидающих. Он сразу же заглянул ей в глаза.
– Ты останешься со мной? – спросил он, словно и не просидел несколько часов под арестом.
– Халид, может, не будем это обсуждать здесь!
– Почему? Я объехал чуть ли не весь земной шар, чтобы тебя догнать, и хочу немедленно получить ответ.
– Не командуй мной, Халид, иначе твоя поездка окажется напрасной.
– Хорошо, хорошо, извини. Я пытаюсь измениться, но для итого нужно время. Ты ведь на самом деле не хочешь вернуться в Америку и никогда меня больше не увидеть?
Сара не ответила.
– Ведь не хочешь?
– Не хочу.
– Я тебя люблю, Сара. И сделаю для тебя все, что угодно. Только не оставляй меня. – Он прикоснулся к ее щеке.
Глаза Сары наполнились слезами.
– И ты больше не будешь принимать за меня решения и обращаться со мной как с ребенком? – спросила она.
– Никогда.
– А если я с тобой не буду соглашаться, ты не закатишь скандал?
– Никаких скандалов, – серьезно пообещал он.
– И мне не придется вести в гареме ленивую жизнь? – Сара пытливо вглядывалась в его лицо.
– Ты можешь устраивать занятия в дворцовой школе. Я собирался с тобой об этом поговорить, просто удобного случая не представилось.
– И мои родственники смогут приезжать ко мне, когда захотят? Джеймс сможет меня навещать?
– В любое время. Что еще?
– Я хочу, чтобы ты отпустил на свободу Мемтаз.
– Хорошо.
– Она, наверное, захочет остаться во дворце. Ты будешь платить ей жалованье?
– Согласен.
На них уже стали обращать внимание: парочка, договаривающаяся в прихожей полицейского участка, словно два адвоката.
– Поедем в отель, – предложил Халид, обнимая Сару за плечи. – Правда, у меня сейчас нет денег, но Ахмед сможет перевести их мне по телеграфу, когда надо будет оплатить счет.
Они вышли на улицу, и Халид взял извозчика. Сара всю дорогу сидела, положив голову ему на плечо.