— Себринг сильно расстроило увольнение? — спросила Сэм. — И имею в виду, она ожидала этого или была сильно удивлена?

— Расстроило? — саркастически хмыкнул Джейсон. — Да она словно рехнулась. Вернее, окончательно сбрендила.

Не дожидаясь, пока детективы последуют за ним, он направился к крохотному кабинету в конце коридора.

— Почему вы уволили Себринг? — настаивала Сэм. — Критики ее хвалили.

— Я распростился с ней, потому что Ли Кендалл не желала играть на одной сцене с этой особой, и кто ее может за это осуждать?

— А Джейн знала о причине увольнения? — нетерпеливо спросил Маккорд.

— Разумеется. Сегодня утром в телефонном разговоре я объяснил ситуацию ее агенту и начал переговоры о возмещении убытков. Поверьте, этот парень просто стервятник! Он…

— Если вы уволили ее через агента, — перебила Сэм, — откуда знаете, что она рехнулась?

— Потому что сегодня она ворвалась сюда, как раз после того как Ли уехала, сначала в офис к Валенте, а потом домой. Отдохнуть, — пояснил Соломон, останавливаясь перед письменным столом. — Я велел Джейн убрать свои шмотки из гримерной Ли, но она все оставила и выскочила как ошпаренная. Говорю вам, эта женщина безумна.

— Когда это было? — допрашивал Маккорд.

— Какая, к черту, разница… — Соломон осекся и поспешно зашел за стол, поскольку Маккорд молча и всего одним шагом перекрыл расстояние между ними. — Кажется, между тремя и четырьмя часами.

— Немедленно дозвонитесь до Ли Кендалл! — гаркнул Маккорд. — Набирайте все известные вам номера…

— Неужели вы, господа, не можете подождать, пока… Маккорд перегнулся через стол, схватил трубку и сунул Соломону:

— Звоните!

По первому номеру никто не отвечал. Соломон набрал еще два.

— Странно, — встревоженно заметил он, нажав на рычаги. — Дома у Ли никто не подходит к телефону. Да и сотовый молчит. Что это может означать?

— Она не давала вам номер сотового Валенте?

— Давала. Откуда вы…

— Говорите!

Соломон стал неуклюже рыться в бумагах, разбросанных по столешнице. Наконец он нашел, что искал.

— Ли запретила давать этот номер… — начал было он, но при взгляде на перекошенное лицо Маккорда быстро протрещал номер.

Сэм немедленно вынула блокнот и ручку.

— Куда вы идете? — окликнул Джейсон, едва поспевая за бегущими по коридору детективами. — Ли скорее всего с Валенте. Знаете, они влюблены друг в друга…

Глава 70

Выскочив на улицу, Маккорд швырнул Сэм ключи от машины, сел на место пассажира и, схватив рацию, стал вызывать машину наблюдения, приставленную к Ли Мэннинг. Сэм тем временем включила двигатель, проблесковый маячок и сирену.

— Где вы? — спросил Маккорд, получив ответ патрульного офицера.

— У дома Мэннинг. Она пришла домой около пяти. Постояла немного в вестибюле с девочкой-соседкой, потом поднялась наверх.

— Знаете, кто такая Джейн Себринг?

— Та кинозвезда, которая снималась голой в сцене…

— Да, верно, — перебил Маккорд. — Она, случайно, не поднималась наверх после приезда миссис Мэннинг?

— Нет, и я ее не видел. Честное слово, глаз с подъезда не спускал…

— Если увидите Себринг, задержите. Она вооружена и очень опасна.

Полицейский воспринял предупреждение всерьез, но все же не преминул восторженно заметить:

— Придется обыскать ее дважды: сначала проверить, действительно ли она вооружена, а потом — действительно ли опасна.

— Главное, держите ухо востро и не пропустите ее, — коротко велел Маккорд.

— Кстати, тут какой-то тип, который всюду следует за машиной миссис Мэннинг. Вот и сейчас отирается у дома с букетом в руках.

— Его тоже задержите. Она жаловалась на преследователя: может, это он и есть. Да, и еще, держитесь поближе к Ли Мэннинг, куда бы она ни отправилась.

— Да, сэр. Только сегодня она никуда не собирается, по крайней мере со своим маньяком- водителем.

— Почему вы так считаете?

— Ее лимузин недавно отогнали.

Сэм ощутила ту же дрожь тревоги, которая пронизала Маккорда при известии о лимузине. Однако она не смогла даже взглянуть на него, когда тот отложил рацию. Движение было оживленным, и хотя машины уступали ей дорогу, приходилось лавировать между ними, едва не задевая.

— Сейчас договорюсь о встрече со Шредером и Уомэком, — пробормотал Маккорд, вытаскивая сотовый. Он не успел набрать номер, как раздался звонок. Пришлось увеличить громкость, чтобы хоть что-то расслышать за воем сирены.

Звучный сдержанный голос Майкла Валенте вибрировал сдержанной силой, достаточной, чтобы достичь ушей Сэм:

— Соломон только что звонил и сказал, что вы искали Себринг в театре и пытались позвонить Ли. Она и на мои звонки не отвечает. Что происходит?

Маккорд тяжело вздохнул и, поколебавшись, спросил:

— Вы где?

— Отвечайте, что случилось?

— Мы едем к миссис Мэннинг, — спокойно, деловито объяснил Маккорд. — Сегодня Шейлу Уинтерс застрелили в ее кабинете. Мы считаем, что Уинтерс и Мэннйнга убила Джейн Себринг, потому пытаемся ее найти. Она знает, что Соломон уволил ее, поскольку миссис Мэннинг не желала с ней работать, и поэтому очень… нервничала.

— Иисусе! — ахнул Валенте, правильно истолковав слова «нервничала», «как обезумевшая»и «готовая на все». — Я немедленно отправляюсь к Ли. Где вы?

Маккорд объяснил, где находится.

— Я ближе, — ответил Валенте. — Так что успею раньше.

— Вы не сможете пробиться сквозь пробки быстрее нас, но если все же окажетесь там первым, подождите в холле, — предупредил Маккорд.

Валенте даже не потрудился ответить.

— С ней О'Хара, и он вооружен, — сообщил он, хватаясь за соломинку надежды.

— Лимузин недавно отогнали, — сухо пояснил Маккорд. — Повторяю, ни в коем случае не пытайтесь попасть в квартиру без нас.

Он отнял от уха телефон, помедлил и принялся набирать номер Шредера.

Валенте бросил трубку.

Сэм кивнула, ударила по акселератору, а потом по тормозам, пересекла перекресток по диагонали и на полном ходу свернула за угол. Маневр был выполнен настолько безупречно, что Маккорд мрачно засмеялся. Из телефона донесся голос Шредера.

— Вы далеко? — спросил Маккорд и, дождавшись ответа, наскоро поведал о последних событиях. — Шредер и Уомэк в десяти минутах езды от нас, — известил он, закончив разговор.

Глава 71

В сознание Ли каким-то краем ворвалось тихое жужжание, мгновенно слившееся со стуком в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату