– Получили. Только накладных расходов было больше.
– Может, попытаетесь продавать рекламу для меня, Экман? Этот журнал однажды может превратиться в золотую жилу…
– Конечно, я поддержу вас. Буду работать на пределе. Мне действительно хотелось бы привлечь весь городской бизнес в ваш журнал. Я – за вас. Я вдохновлен вашим настроем. Я на самом деле верю, что вы идеально подходите для такого дела.
– Спасибо. Я попытаюсь достать деньги сегодня днем, но возможна задержка на пару дней, а пока не прекращайте рекламу, – сказал Долан и помчался по лестнице в свой кабинет.
Майра держала телефон в одной руке, проверяя длинный список потенциальных подписчиков другой. Бишоп выстукивал на пишущей машинке.
– Где Лиллиан? – спросил Долан.
– Отправилась на турнир по женскому гольфу в Кантри-Клаб, – ответила Майра. – Вы виделись с Лоуренсом? Он спрашивал вас.
– Да, знаю. Какого черта Лиллиан не может собрать информацию о турнире по телефону? Или подождала бы газеты…
– Только не Лиллиан, – сказала Майра. – Она уехала со своим карандашом и маленьким блокнотом – нельзя же хвастаться, что она редактор «Космополита», если все время проводишь в офисе.
– Как дела, Эдди? – поинтересовался Долан, останавливаясь рядом с ним.
– Все хорошо, – буркнул Бишоп, – но, ради бога, перестань заглядывать через мое плечо. Ты знаешь, как это раздражает меня. Ты еще хуже, чем Томас.
– Извини. Я звонил тебе пару раз прошлой ночью.
– Меня не было. Ты представляешь, где живет мать этой Макалистер? Черт возьми, пришлось отправиться в окружной сиротский приют. Почти у Колд-Спрингс.
– Ты виделся с нею?
– Да, долго беседовали. Она сказала, что ее дочь умерла от острого несварения. Миссис Гриффин сказала то же самое. Начинает казаться, что старый Док Эстилл знал, как писать.
– Они не предполагали, что вы искали…
– Нет, я выяснил это случайно. И к твоей удаче, выяснил еще одну вещь. Ни одна из матерей никогда не слышала об Эстилле. Его подозревали, когда Элси Гриффит сильно заболела от отравления. Миссис Макалистер не слышала о нем до тех пор, пока не был подписан сертификат. Фэй Макалистер умерла на операционном столе. Этот чертов Карлайл – массовый убийца.
– Еще бы надо вычислить парней, которые обрюхатили…
– Вычислить можно. Но вы не сможете доказать. Не сможете доказать ни одной детали этого дела. Даже девушки, которые отправились к Карлайлу и вернулись, не говорят ни слова. Ты можешь начать расследование, но какого черта? Карлайла оправдают. Ты можешь эксгумировать несчастных Макалистер и Гриффит, но и это едва ли поможет. От них едва ли осталось что-либо, кроме костей…
– Просто напиши статью, Эд. Деталями я займусь сам.
– Хорошо. Надеюсь, черт возьми, ты знаешь, что делаешь. Когда Большое жюри спросит, лучше иметь готовый ответ.
– Будет у меня ответ. Майра, набери телефон миссис Мардсен, хорошо?
– Какой у нее номер? – спросила Майра, сощурив глаза и сжав губы.
– Посмотри в блокноте, ладно? – произнес Долан, задумчиво уставившись в стену…
– Это все, Эмери, – сказала миссис Мардсен, когда лакей поставил поднос на ренессансный кофейный столик. – Какой вы любите чай, Майкл, крепкий, со сливками и сахаром или с лимоном?
– Со сливками, сахаром и лимоном, – ответил Долан.
– Положить все сразу?
– Э-э, да, пожалуйста. – По ее тону Долан понял, что сказал что-то не так. – Разве нельзя попросить все сразу? Я ни разу не участвовал в церемонных чаепитиях.
– Вы – сама свежесть, таких я еще не встречала! – воскликнула миссис Мардсен, улыбаясь. – Вы так наивны. Предлагаю попробовать только сливки и сахар.
– Хорошо.
– Два кусочка?
– Да, спасибо, – сказал он, принимая чашку. – Я не собирался доставлять вам никакого беспокойства…
– О, никаких беспокойств…
– Когда в последний раз были вести от Мэри Маргарет?
– Вчера. Ей нравится Мехико-Сити.
– Почему бы и нет?! Мне тоже нравятся иностранные города. Когда-нибудь я поеду в Мехико-Сити – и на Южные моря.
– Вы там бывали?
– Только сидя в последнем ряду в кинотеатре. Это не совсем то, что надо.
– А я собираюсь совершить поездку осенью. Круиз по островам.
– Великолепно. Готов поклясться, что Мэри Маргарет тоже понравится. Она любит путешествия.
– Я не собираюсь брать ее, – сказала миссис Мардсен. – Получится не слишком весело для меня. Не хотели бы вы присоединиться?
– Я? О, я не смогу…
– Почему нет? Вы могли бы оказаться в Лос-Анджелесе, а я, случайно проезжая…
– Восхитительное предложение, но…
– Почему нет? Еще чаю?
– Нет, спасибо. Просто нет возможности вырваться. У меня журнал…
– Вы думаете, что он просуществует до осени?
– Надеюсь… и надеюсь, что не с такими проблемами, как сейчас. Вот почему я приехал увидеть вас. Я не знаю, к кому еще обратиться. Я хотел бы…
– Попросить денег?
– Да. Временно, конечно. Пока у нас еще не все уладилось, но вскоре солидные фирмы дадут нам заказы на рекламу, и тогда все будет в порядке. Мы сможем расплатиться с людьми, которые доверились нам…
– Сколько понадобится, чтобы все уладить?
– Ну, примерно тысячу в неделю.
– И сколько недель придется нести расходы?
– О, пара недель. Может быть, три.
– А может, и все шесть?
– В принципе возможно…
– То есть вы хотите занять шесть тысяч долларов?
– Да, но, конечно, я их верну…
– Да-да, я знаю, – сказала миссис Мардсен, мудро улыбаясь, и встала. – Я выпишу вам чек, Майкл. Но почему бы не взять эти деньги и не закатиться куда-нибудь, провести хорошо время и забыть о журнале? Так намного понятнее.
– Для меня журнал значит слишком много, и он нужен городу. Вы же знаете, что я пытаюсь сделать…
– Именно поэтому и не понимаю, почему вы не возьмете деньги и не уедете. В Лос-Анджелес, скажем до осени…
– Нет, не могу.
– Ну что же, если вы не готовы отказаться от иллюзий, я не стану их разрушать. Но вы понимаете, что взялись за Гераклов труд, не так ли?
– Конечно.
– Моя чековая книжка наверху, в моей спальне. Пойдемте со мной, расскажете, кто у нас на очереди, – сказала миссис Мардсен, направляясь к лестнице…