действительно будем говорить о рисунке как о ракете. Прогрессивная женщина должна уметь с ней обращаться, чтобы выстрел не произошел раньше времени.

– Вы действительно считаете, что мне необходимо это знать? – Для храбрости Джейн тоже сделала большой глоток бренди.

– Но вы же не хотите, чтобы снаряд разорвался прямо в ваших руках и никогда не достиг цели? – потребовала ответа Одри.

Хлоя обиженно повернулась к двери:

– Это нечестно. Не забывайте, Одри, что именно я привела сюда Джейн. А потому имею полное право участвовать в разговоре.

– Всему свое время. – Миссис Уотсон помахала рукой и достала из папки следующий рисунок. – Ну, а теперь, Джейн, внимательно посмотрите сюда.

Девушка наклонилась над листом, но тут же возмущенно выпрямилась.

– Боже мой! Но это же невозможно!

– Не только вполне возможно, – рассудительно ответила Одри, – но и доставляет мужчине огромное удовольствие.

Хлоя заглянула в комнату:

– Так куда же попал снаряд?

Джейн закрыла глаза и слегка дрожащим от волнения голосом ответила:

– Тебе это знать ни к чему.

Глава 22

Джейн и Хлоя приехали на виллу под вечер. Выглядели они именно так, как и должны выглядеть только что вернувшиеся из библиотеки благовоспитанные молодые леди. Разгоряченная бренди и полная новых, доселе неведомых чувственных впечатлений и знаний, серьезно поколебавших блаженное аристократическое неведение, Джейн замешкалась в холле. Наверху раздавались мужские голоса. Один из них принадлежал тому самому мужчине, которого она и намеревалась соблазнить по всем правилам любовной науки.

– Что мне делать? – шепотом спросила она подругу.

– Действуй, пока бренди еще не выветрилось.

– Но я не способна идти в атаку.

– Смелее, ты же из рода Белширов!

Глубоко вздохнув, Джейн отдала пелерину Хлое и начала подниматься по лестнице. Через несколько мгновений она увидела Седжкрофта – маркиз как раз выходил из своей комнаты. Хит и Дрейк разговаривали в противоположном конце коридора, однако, стоило появиться Джейн, тут же замолчали. Нахлынула новая волна сомнений – стоит ли воплощать в жизнь идеи Одри? Наверное, каждая женщина тайно спрашивала себя, какая куртизанка получилась бы из нее, сложись к тому соответствующие условия. А в данном случае приходилось учитывать, как трудно удивить столь искушенного в любовных делах человека.

– Джейн. – Маркиз смерил гостью суровым взглядом. – Наконец-то ты вернулась. Я уже начал волноваться. Дядюшка Джайлз и Саймон отправились на поиски, а я сам успел дважды побывать в библиотеке. Где вы были?

– О, повсюду. – Девушка направилась к джентльмену медленной, плавной походкой, которой только что научилась у Одри.

В первую секунду ощущение показалось странным, однако Грейсон широко раскрыл глаза от удивления.

– Ты повредила ногу? – озабоченно осведомился он.

Джейн поднялась на цыпочки и крепко обвила руками шею маркиза.

– Как мило с твоей стороны так беспокоиться. Но неужели так и не поцелуешь свою маленькую мышку?

Седжкрофт освободился из объятий и со смущенной улыбкой посмотрел на братьев.

– Хит и Дрейк наблюдают.

– Правда? Ну что ж, прекрасно!

– Вовсе ничего прекрасного, – возразил джентльмен озадаченным шепотом.

Джейн провела ладонью по мускулистой груди.

– Ведь за завтраком Хиту не возбранялось наблюдать, как ты меня ласкаешь.

– Да, но… ты и правда только что дотронулась до меня там, где мне показалось?

– Это входит в обязанности любовницы, разве не так?

– Только не перед родственниками, – неожиданно густо покраснев, уточнил маркиз. – Джейн, ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? Может быть, я недостаточно серьезно отнесся к твоей лихорадке? Или переутомил тебя ночью?

– Какой же ты нудный. – Девушка увлекла его в ту самую комнату, из которой он только что вышел, и ногой прикрыла дверь. – Ну вот, наконец-то мы одни. Ложись на диван.

– Мне кажется, это тебе необходимо прилечь. Неужели в твоей библиотеке подают бренди?

– Я обдумала твое предложение.

– Правда?

Джейн взяла возлюбленного за руку и подвела к стоящей в углу софе с выгнутой спинкой.

– Возможно, идея вовсе не плоха.

– Ну…

Джейн опустилась на софу и, потянув за полы сюртука, заставила Грейсона сесть.

– Однако понадобится практика.

–  Практика? – Седжкрофт озадаченно поднял брови. – В чем же именно?

Девушка расстегнула сюртук, а потом и вышитый черный жилет.

– В искусстве доставлять тебе удовольствие.

–  Ты и так доставляешь мне огромное удовольствие.

– Но ведь надо стремиться к совершенству. – Рука оказалась под рубашкой.

Седжкрофт поймал своевольную ладонь, крепко ее сжал и заглянул в глаза подруги.

– Ты и так лучше всех, кого мне довелось знать. Скажи, в чем дело?

– В желании.

– В желании?

– В вожделении, Грейсон. В страсти. Маркиз откашлялся.

– Все это, конечно, очень неожиданно и чрезвычайно возбуждает. Но…

Не успел он обнять возлюбленную, как за дверью послышался голос Дрейка:

– Ты спустишься вниз или наше совещание отменяется?

– Какое совещание? – Джейн искренне обрадовалась помехе. Сейчас она уже не верила, что сможет воплотить в жизнь план Одри и при этом не выдать себя с головой. Ведь оппонент вовсе не простофиля, а горячий, умный а даже коварный человек.

– Совещание по поводу будущего нашей семьи. – Седжкрофт глубоко вздохнул и, нежно поцеловав девушку, отстранился. – Мы с братьями должны как можно скорее найти Хлое подходящего мужа, пока она окончательно себя не погубила.

– Ах, как вы добры! Как великодушно с вашей стороны решить ее судьбу! Ведь всем известно, что женщины настолько безмозглы, что даже не в состоянии выбрать подходящую пару туфель!

Маркиз поднялся, глядя на возлюбленную со странной улыбкой.

– Никогда не говорил ничего подобного. Начинай-ка одеваться к вечеру. Я намерен вывезти тебя в свет.

– В качестве новой любовницы?

На какое-то мгновение Грейсон застыл и даже перестал застегивать жилет.

– Конечно, дорогая, – ответил он ровным голосом. – Как же иначе?

На бал в особняк виконта Лоусона приехали поздно. Кучер с трудом нашел место для кареты, пристроив ее среди других экипажей в узком, круто взбирающемся в гору переулке. Дрейк в последний момент изменил планы на вечер, поскольку из Лондона приехала молодая леди, которую ему непременно следовало повидать. Саймон и Хит вместе с дядюшкой Джайлзом сразу направились в ту комнату, где заядлые игроки уже заключали пари на завтрашние скачки. Грейсон повел дам – сестру и Джейн – в ярко освещенный танцевальный зал.

Он не переставал обдумывать предостережение Хита и пришел к выводу, что не следует пренебрегать интуицией брата. Пришло время откровений. Да и Джейн вела себя как-то странно.

Маркиз знал и любил двух совершенно разных девушек по имени Джейн Уэлшем. Первая – рассудительная, даже прагматичная молодая леди, которую он возил по всему Лондону, чтобы развлечь и заставить забыть о разбитом сердце. Эту Джейн он обожал. Респектабельный образ полностью совпадал с тем типом молодой леди, которую покойные родители мечтали видеть в роли невестки. Эта Джейн выглядела идеальной супругой маркиза. Воспитанная, утонченная, настоящая драгоценность в аристократической оправе.

Но существовала и совсем иная Джейн. Таинственная, скрытая фатой красавица, одиноко стоящая у пустого алтаря. Эта загадочная женщина, поведением которой руководили неведомые мотивы, возрождала к жизни темную сторону мужской души. Ту, которая презирала условности, стремилась сорвать все покровы и познать истинную сущность возлюбленной во всем ее грешном великолепии.

Так какой же из двух Джейн он отдаст предпочтение?

Ни той и ни другой. Лишь неразрывный союз двух существ способен вдохновлять на подвиги. Грейсон любил сложную, противоречивую женщину и в то же время стремился превзойти ее в схватке характеров.

В маскараде влюбленных стрелки часов неумолимо приближались к полуночи.

Возле гардеробной Грейсон тронул лицо возлюбленной тыльной стороной ладони.

– Как ты разрумянилась. Жарко? Никто не сможет разгадать нашу тайну – какой искусительницей ты стала. С нетерпением жду конца вечера. Признайся, какие сюрпризы меня ждут?

Джейн скромно потупила взор, а ответом послужило красноречивое молчание.

«Жди, самоуверенный красавец. Мне есть чем тебя удивить».

Вслух же прозвучало совсем иное.

– Этот румянец от того, Грейсон, что появление в свете в качестве твоей любовницы действительно волнует.

Маркиз взглянул внимательнее.

– Ерунда, – возразил он и посмотрел на Хлою.

Сестра стояла, подозрительно низко склонив голову.

– Ты непременно вызовешь сенсацию.

«Именно это мне и требуется».

Седжкрофт нахмурился:

– Ты что-то сказала? Я не расслышал – музыканты играют слишком громко.

– Я молчала.

Маркиз снова смерил девушку внимательным, подозрительным взглядом.

– Сними пелерину, пока тебе не стало плохо. Здесь народу – как селедок в бочке.

– Конечно, дорогой. Я существую лишь для того, чтобы удовлетворять все твои желания.

Голос Джейн звучал спокойно, даже холодно, однако сердце отчаянно колотилось. Готова выпустить льва из клетки и сможет ли с ним справиться?

– Что ты сказала? –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату