милосердно положил ключи на стол.

«Это избавит его хоть от части неприятностей, — подумал Бильбо. — Он не такой уж плохой парень и с пленниками обращался прилично. Все они удивятся. Подумают, что у нас очень сильное колдовство: помогло нам пройти через ворота и исчезнуть. Исчезнуть! Нужно действовать побыстрее, если хотим, чтобы это случилось».

Балину велели следить за начальником стражи и дворецким и дать сигнал, если они проснутся. Остальные прошли в соседний подвал с люком. Времени было мало. Бильбо знал, что скоро придут эльфы, которым приказано помочь дворецкому сбросить пустые бочки через люк в ручей. Эти бочки уже стояли рядами посредине. Оставалось их только столкнуть. Среди них были винные бочонки. Эти бесполезны: их нелегко открыть без шума столь же трудно закрыть. Но остальные бочки использовались доставки в королевский дворец других продуктов: масла, яблок и тому подобного.

Скоро отобрали тринадцать бочек, способных вместить гнома. Некоторые были даже слишком просторны, и гномы, забираясь в них, с тревогой думали, как их будет трясти и швырять, хотя Бильбо постарался отыскать солому и упаковать их как можно плотнее за такое короткое время. Наконец двенадцать гномов сидели в бочках. Больше всего хлопот доставил Торин, он вертелся, дергался и ворчал, как большой пес в слишком маленькой конуре. А Балин, который залез последним, поднял большой шум из– за отверстий для воздуха и говорил, что задыхается, еще когда бочку не закрыли крышкой. Бильбо постарался заткнуть дыры в бочонках, закрыть все крышки как можно прочней и наконец снова остался один; он суетился, кладя последние мазки на свои приготовления и отчаянно надеясь, что его план удастся.

Гномы едва успели. Через о дну–две минуты после того, как закрылась крышка Балина, послышались голоса и блеснул свет. Со смехом, разговорами и обрывками песен вошли несколько эльфов. Они покинули веселый пир в одном из залов и хотели как можно быстрей вернуться.

— Где старина Галион, дворецкий? — спросил один из них. — Я не видел его сегодня за столом. Он должен быть здесь и показывать нам, что делать.

— Если старый тупица опоздает, я рассержусь, — сказал другой. — не желаю терять тут время попусту, когда там поют.

— Ха–ха! — воскликнул другой. — Вот старый разбойник с головой в крушке! Он пировал со своим другом капитаном.

— Потряси его! Разбуди! — кричали эльфы нетерпеливо.

Галион совсем не обрадовался, когда его разбудили, а тем более, что нам ним смеются. — Вы опоздали, — ворчал он. — Я вас здесь жду и жду, а вы там пьете, веселитесь и забываете о своих обязанностях. Неудивительно, что я уснус от усталости.

— Конечно, неудивительно, — согласились эльфы. — Ведь объяснение здесь под рукой, в этой кружке! Дай нам попробовать твоего сонного напитка, потом будем работать. А этого тюремщика будить не надо. Судя по его виду, свою долю он уже получил.

Они выпили и сразу еще больше развеселились. Но соображать не перестали. — Помилуй, Галион! — восклицали они. — Ты рано начал свой пир и потерял рассудок! Сложил здесь не пустые бочки, а полные.

— Делайте свое дело! — проворчал дворецкий. — Пьяному все тяжело. Отправлять нужно эти бочки, а и никакие другие. Делайте как я говорю.

— Хорошо, хорошо, — ответили эльфы, подкатывая бочки к отверстию. — Ты отвечаешь, если лучшее королевское вино отправится в реку, чтобы люди Озера смогли попировать на дармовщину.

Катись… катись… катись катись прямо в дыру! Поднимай! Бросай! Вниз летят бочки, вниз с плеском!

Так они пели, а тем временем с грохотом тащили и подкатывали одну бочку за другой и сбрасывали через темной отверстие в холодную воду в нескольких футах внизу. Некоторые бочки были действительно пустые, но в других сидели плотно упакованные гномы; но все они падали вниз с грохотом и плеском, сталкивались, крутились в воде, ударялись о стены туннеля и, подпрыгивая, плыли по течению.

И в этот момент Бильбо неожиданно обнаружил в своем плане слабое место. Вероятно, вы его уже давно заметили и смеетесь; но, не думаю, что на его месте вам было бы весело. Конечно, сам–то он был не в бочке, и рядом никого не было, кто бы его посадил, даже если бы была такая возможность! Казалось, на этот раз он действительно потеряет друзей (почти все бочки уже исчезли в темном люке), останется и станет вечным взломщиком в пещерах эльфа. Даже если ему удастся уйти через верхние ворота, вряд ли сумеет он снова найти гномов. Он не знал дороги по поверхности к тому месту, где хранились бочки. И думал, что случится с гномами без него: у него не было возможности рассказать гномам все, что он узнал и что собирался делать, когда они выйдут из леса.

И пока эти мысли мелькали у него в голове, эльфы запели веселую песню. Некоторые из них пошли поднимать решетку, чтобы выпустить бочки, как только они все окажутся в воде.

Вниз по быстрому темному течению вы поплывете Назад в земли, которые когда–то знали. Оставьте залы и глубокие пещеры, Оставьте крутые северные горы, На которых растет большой темный лес, Где деревья раскачиваются в серой и зеленой тени! Плывите через древесный мир, На шепчущий ветерок, Мимо стремнин, мимо тростника. Мимо раскачивающихся болотных зарослей, Через вставшие белые туманы, Подальше от ночных трясин и омутов! Следуйте, следуйте за звездами, Которые вспыхивают на холодном небе; Поверните, когда рассвет спустится на землю, Через пороги, через песни Дальше на юг, дальше на юг! Ищите солнечный свет и день, Возвращайтесь на пастбища, возвращайтесь на луга. Где пасутся коровы и быки! Назад в сады на холмах, Где растут и наполняются соком ягоды Под солнцем при свете дня! Дальше на юг, дальше на юг! Вниз по быстрому темному течению вы поплывете, Назад в земли, которые когда–то знали! Но вот к люку подкатили последний бочонок!

Но вот к люку подкатили последний бочонок! В отчаянии, не зная, что делать, Бильбо крепко ухватился за него и вместе с ним полетел через край. Он упал вниз, в воду — плюх! — в холодную темную

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату