Если в центре стола нет соли, нет ощущения гармонии. Рука хоть сколь нибудь уравновешенной женщины непроизвольно ставит солонку перед мужем, хотя в его пище с солью всё как обычно.
Основание задуматься, согласитесь, о сакральном смысле соли в центре стола.
Рассмотрим корни слов, обозначающих пищевую соль (NaCl), при помощи Гребня Девы.
Слов, обозначающих соль, на удивление, совсем мало. В русском это «соль» (СЛ), в английском — salt (СЛТ), на десятках языков Средней Азии и Кавказа — «дуз» или «туз».
И всё.
Других корней, на удивление, почти не обнаруживаю.
По-чувашски соль —
В силу созвучности «дуз» и «туз» напрашивается предположение, что эти слова произошли от одного корня. С буквой-то З всё понятно, буква эта дублирует исконную С. Но которая из букв-рун, Д или Т, исконная? Забегая вперёд: исконная — «Т».
Совместное рассмотрение ТС (дуз, туз), СЛ (соль), ТСЛ (salt) помогает нам овладеть мыслью, что изначально NaCl у многих народов обозначалась одним корнем СЛТ. Спасибо англичанам, сохранившим полную версию.
Мысль об исконности СЛТ я освоил ещё на соляном куполе Богдо, священной горе калмыков, распластавшись на выходе кроваво-красной глины. Сделал это по примеру калмыцких шаманов. Сделал, и перестал есть соль. Перестал вообще. Не от того, что понял умом. Умом результат осталось только оценить.
После такого результата, естественно, начал искать другие слова от корня СЛТ.
Слова обнаружил, но поначалу они мне показались бесполезными: золото, салат, слёт, салют, lust, lost, last, сталь, стол, стул и т. п. На удивление, в течение последующих после Богдо полгода от корня СЛТ обнаружил всего только два явно сакральных слова, могущих мне как-то помочь. Первое — «салат», то есть соединение необходимых компонентов. Второе —
И всё. Больше никаких проясняющих слов. Языки, казалось, вымерли. Случается иногда такое затмение. Стойко защищался от истины.
Получалось, распластайся на соли — вот она истинная молитва-
Озарило на месте, где, собственно, и должно было озарить — в горах плато Путорана, на Прародине, на Шайтан-горе. Это северные отроги Путорана, километров не более пятисот севернее Полярного круга.
Место это
НЛО не видел, но расходящиеся гигантские лучи над Шайтан-горой видел. Поразительное зрелище. И даже пугающее: все мы не только стояли смотрели, открыв рот, но как-то непроизвольно сбились в кучу. Семь гигантских лучей, каждый мощностью в сколько-то тысяч раз больше, чем у прожектора. Лучи — не Северное сияние, точно, мне ли не знать. Словом, не удивительно, что у подножия именно Шайтан-горы многие века таймырские народы устанавливали своих идолов (шайтанов).
Не только место
Итак, в виду Шайтан-горы на пару с киргизом — какие только диковины не встретишь в самом пустынном месте планеты! — темно, как у негра в ж…, хо-о-олодно, у костра греемся, рассуждаем о странностях любви, о неком инициирующем воздействии, которое должна производить женщина из числа потенциальных шаманок на возможного кама. Сталин, понятное дело, с языка не сходит.
Разговариваем и в процессе киргиз меня и спрашивает: «
Тут меня вне логической связи с разговором по голове как ша-ара-а-ахнет!
Ну, тут под Шайтан-горой за несколько секунд как из рога изобилия осыпало: цель, salt, целка, целовать, salvation («спасение» в богословии), solution (решение проблем), result (тоже решение проблем), писатель, костёл, castle (з
Дальше всё просто:
Смысл слова «целка» разъяснять, думается, нужды нет. «К» по Гребню Девы — «исток», соответственно, и нечто противоположное. ЦЛ-К — «та, с которой можно достигнуть Великой Цели».
Впрочем, слово «целка» можно «перевести» как «часть Великой мистической Свадьбы». Следует это вот из чего. Костёл (СЛТ-К) — «часть Цели-Свадьбы». В самом деле, почитание Мадонны (Девы-спасительницы, Целки), почитание которой запрещено Евангелием (нельзя поклоняться никому из смертных), производится в костёле. Castle-замок (СЛТ) — место, где обитает рыцарь. А рыцарь ради кого жизнь кладёт? Правильно, ради мистической Прекрасной Девы. Одна часть — в костёле, другая — в castle. В одном месте — дева, в другом — её рыцарь. Пара разного пола, тот же случай, что и пара «Валькирия — кавалер» (оба слова от одного корня ВЛКР), таких пар слов немало.
Напомню, что наше привычное слово «салат» обозначает соединение необходимых элементов, причём
Итак, слова «целка», «костёл» и «castle» — абсолютно однокоренные. К этому ряду можно присоединить такое однокоренное эвенкийское слово как
Ближе к концу книги читатель встретит главу, содержащую более сотни слов из разных языков от корня СЛТ — царственное пиршество для счастливых обладателей критического мышления.
Итак,
Кстати, по-осетински цал — это пир.
Есть в английском языке и такие слова как lust и last. Lust в словарях переводят как «похоть». В голландском языке slot — «шлюха». Что и говорить, lust-slot и целка — противоположности. Смысл корней по Гребню Девы, напомню, во-первых, не зависит от порядка согласных, во-вторых, даёт два противоположные значения. Другое дело, что эти противоположные значения по большей части разнесены по разным языкам.
Last в словарях переводят как «последний», и точно: Великая Свадьба Девы есть завершение истории греха.
Кстати, слово «золото» тоже от корня СЛТ. Самое ценное. Возможно, у древних русов золото использовался как материал для изготовления символов СЛТ. Например, обручальных колец (кольцо — К-СЛТ). Отсюда обилие золота в православных храмах. Продолжение дохристианских традиций. «Золотой свет» — «свет СЛТ» Именно
Второе «кстати»: новое имя Иосифа Джугашвили «Сталин» обретает ещё более священное значение: «участник Великой Свадьбы». Насчёт Н примеры уже приводил в предыдущих томах:
Третье «кстати» связано с влиянием места: чуть не каждый день слышишь слово «цель», а «пробило» только на Путорана под горой с гигантскими лучами веером и древними идолами у подножья. Не случайно это. Может, и киргиз в нужное время в нужном месте оказался совсем не случайно. Как прокладываются пути мы обсуждали в предыдущем томе («Сталин: тайны Валькирии»).
Как говорил красноармеец товарищ Сухов из незабвенного «Белого солнца пустыни»: «Вопросы есть?»
И как он сам за них отвечал: «Вопросов нет! Напра… Вперёд, барышни!»
Двенадцать ступеней посвящения
К Великой Цели есть Путь. Ступени.
Он известен издревле, правда, о нём периодически забывают напрочь.
Этот Путь проходит через возрастание духа в тысячелетиях. Увы, о чём идёт речь и почему именно в тысячелетиях, понятно, видимо, только читателям «Тайн Валькирии».
Путь этот заложен в триедином человеке, на практике, увы, «шестёрке» в худшем смысле слова.
Описание Пути заложено и в цифрах.
Цифра (ПР-СТ) — по Гребню Девы «суть главного», «главная суть», «ПаСТыРь», «ПРоСТо». Противоположное значение — «ступор». СПР-Т — «супер жизнь». СТР-П — «выход в воздух», «ступени к гармонии». Число (ГЛС) — «глас», «слог» (есть такое слово: «слагаемое»). Номер (МН-Р) — «гармония изначального знания». Английское слово number (МНР-Б) — «познание гармонии изначального знания». Больше на память слов, обозначающих цифры, не помню.
Каждая цифра будет рассмотрена
Итак, ступени Пути, как человека-кама самого по себе, так и общего хода всемирной истории: