- Забудьте. Если бы вы принимали проблемы клиентов близко к сердцу, не смогли бы работать. – И зачем ей успокаивать Келвина? Тесса устала и хотела спать. Скорей бы он уехал. Она смогла бы завернуться в одеяло и прилечь. Похоже, ей долго не продержаться. Руки и ноги налились свинцом, навалилась усталость.

Кто-то стучал в дверь. Похоже, барабанил кулаком. Келвин взглянул на нее, но Тесса явно не собиралась открывать. Она вся сжалась, как зверек, пережидающий, когда ястреб пролетит мимо.

Адвокат подошел к двери сам. Бретт Ратленд заполнил дверной проем, на его темном лице дико сверкали глаза.

- Как она? - рявкнул он.

Келвин повернулся к Тессе, но та, не двигаясь, уставилась в одну точку. Бретт оттеснил его плечом, не обращая внимания на язвительный тон адвоката:

- Мистер Ратленд, это несколько необычно…

- К чертям! - отрезал Бретт. В два шага он пересек комнату и присел перед Тессой на корточки, глядя ей в лицо. Она отвела взгляд, уставившись в стену. Бретт взял ее за руку, и даже от этого легкого касания его пробрала дрожь. Он так давно не ощущал ее кожу, не приближался к ней, не чувствовал ее тонкий аромат. Он хотел обнять Тессу, прижать к себе, и только ее бледная неподвижность останавливала его. Руки были ледяными. Бретт схватил другую ладонь и сжал обе, чтобы согреть.

- Тесса, я снял все обвинения. Понимаешь? Ты свободна. Тебе нечего бояться.

Келвин был шокирован.

- Что? Вы отказались от обвинений? Почему? Я не понимаю.

- Я объясню через минуту, - сказал Бретт, не отводя взгляда от лица Тессы.

- Тесса, ты понимаешь, что я тебе говорю?

- Да, - прошептала она. Она оцепенела и не ощущала никаких эмоций - ни облегчения, ни удивления, ни любопытства. Она не хотела чувствовать, не хотела думать. Не сейчас, когда Бретт так близко. Почему он не уходит? Почему не отпускает ее рук?

- Что с твоим голосом? - резко спросил он.

Теперь она посмотрела на него, и он задохнулся от ее взгляда.

- Убирайся.

Что-то в выражении глаз убедило его отпустить девушку. Он разжал пальцы и поднялся, мышцы перекатывались под загорелой кожей.

- Пойдемте на кухню, поговорим, - сказал он Келвину, и мужчины вышли из комнаты.

Тесса даже не пошевелилась. Ей не нравилось, что они вышли обсуждать ее, но она не могла вынести присутствие Бретта. Его приход ее сокрушил, принес слишком много боли, с которой она не могла справиться. Тесса запуталась в своих ощущениях и не могла с ними бороться.

Время тянулось медленно, казалось, мужчины провели на кухне несколько часов. Тесса отчаянно хотела лечь и заснуть, но не осмеливалась. Не сейчас, когда Бретт так близко. О чем они могли говорить? Может, возникли какие-то юридические трудности из-за отказа от обвинений? Он сказал, что с нее сняты все подозрения. Она свободна. Мрачный призрак тюрьмы уже не маячил над ее головой. Почему же она не чувствует облегчения?

Когда мужчины вышли из кухни, Келвин подошел к ней и пожал руку.

- С вами все будет хорошо, - заверил он ее. - Мистер Ратленд обо всем позаботиться. Я должен вернуться в офис, но обязательно свяжусь с вами позже.

- Подождите, - отчаянно прошептала Тесса, бросив взгляд на Бретта. Не собирался же адвокат оставить ее с ним наедине?

- Мистер Ратленд обо всем позаботится, - повторил Келвин, отпуская ее руку и направляясь к двери. Тесса хотела пойти следом, но ноги не слушались ее. Она должна остановить его, должна сделать хоть что-то. Она не может остаться наедине с Бреттом! Но широкие плечи Ратленда преградили ей путь, пока он провожал Келвина. Тесса остановилась, не желая оказаться с ним в опасной близости. Бретт закрыл дверь за Келвином, повернулся, и встретил ее взгляд.

Отчаяние придало ей сил. Тесса сглотнула, и хотя горло сводило спазмом от боли, хрипло приказала, глядя ему в глаза:

- Вон из моей квартиры.

- Что с твоим голосом? - снова спросил он, игнорируя приказ. Бретт подошел к ней, прежде чем она успела отшатнуться. Тесса заметила в его руке стакан с прозрачной, желтоватой жидкостью. Он всунул стакан ей в руку, насильно сжав пальцы, и она чуть не выронила его, обжегшись.

- Горячий лимонад, - приказал он. - Выпей. Твоему горлу пойдет на пользу.

Благословенное тепло коснулось ее холодных пальцев. Когда Тесса была ребенком, ее часто так лечили. Она безропотно поднесла стакан к губам и осторожно отхлебнула горячую, острую кисло-сладкую смесь. Вкус на языке отозвался сладкими воспоминаниями и обжег горло, но это были приятные ощущения.

- Что случилось с твоим голосом? Ты заболела?

Почему он не может просто оставить ее в покое? Похоже, Бретт собрался изводить ее одним и тем же вопросом до тех пор, пока она не закричит, или сойдет с ума, или и то, и другое.

- Нет, я не больна! – хотела завопить она, но вышло больше похоже на скрип.

- Тогда что?

Его настырность разозлила Тессу, разрушив стену холодного отчуждения. Бретт был единственным, кто заставлял ее терять над собой контроль. Она отвернулась. Когда она смотрела в его жесткое, некрасивое лицо и ошеломляющую синеву глаз, ее начинала бить дрожь. Это лицо и эти глаза потрясли Тессу еще в их первую встречу. Она любила его, а он ее предал. Дрожь становилась все сильнее, неожиданно превратившись в ярость, и она выплеснула на него содержимое стакана.

- Будь ты проклят! Я тебя ненавижу! Я ненавижу тебя, слышишь?

Тесса налетела на него, молотя кулаками по его лицу, груди, любой части тела, до которой могла дотянуться, издавая дикие вопли и задыхаясь. От напряжения голос пропал полностью. Слезы брызнули из глаз, выдавая истерику, бушующую внутри. Бретт откинул голову, позволяя ей бить себя, принимая на себя ее боль и гнев. Его сердце разрывалось от того, что он сделал с ней. Когда ярость утихла, Тесса обессилено покачнулась, и только тогда он обнял ее, прижимая к бокам ослабевшие руки.

- Детка, я позволил бы вылить на себя кипяток, если бы тебе от этого полегчало, - произнес он прерывающимся голосом, осыпая поцелуями ее волосы, лоб и виски. – Господи, если бы только я мог все изменить!

Горькое признание вырвалось из самой глубины его души.

Ощущать его руки на себе было больно, почти невыносимо, но Тесса не находила в себе сил отодвинуться. Рубашка и пиджак Бретта были липкими от лимонада, который она на него вылила. Ее лицо и волосы тоже стали липкими, поскольку голова Тессы устало покоилась на его широкой груди. У нее промелькнула злорадная мысль, что хоть лимонад и не испортит дорогую шерсть, но разориться на химчистку ему придется.

Комната описала головокружительную дугу, когда он поднял ее на руки, отнес на кухню, и усадил на стул. Бретт смочил салфетку и смыл лимонад с ее лица, а затем и с волос. Он нежно вытащил шпильки из ее прически и расчесал пальцами волосы, распуская по плечам темную гриву.

Наполнив другой стакан, Бретт всунул его ей в руку.

- Остатки лимонада. Хочешь, снова на меня вылей, но будет лучше, если ты это выпьешь.

Тесса покорно все выпила, слишком опустошенная, чтобы сопротивляться. Она молча наблюдала, как Бретт стянул и бросил на спинку стула пальто, расстегнул и снял рубашку. При виде его обнаженного, сильного тела низ живота свело судорогой. Тесса помнила, как ласкала покрывавшие его широкую грудь волосы, которые были темнее, чем выгоревший золотисто- каштановый цвет его шевелюры. Воспоминание о том, каково это тело на ощупь под ее пальцами, заставило отвести глаза. Девушка слепо уставилась в пол, пока Бретт смывал лимонад с груди и плеч, но мысленно продолжала видеть, как сокращаются и перекатываются мышцы на его руках.

- Допей, - нежно напомнил Бретт, и Тесса подскочила от неожиданности, потому что не заметила, как он подошел. Бретт вытирался полотенцем, его внимание было приковано к ней. Тесса выпила оставшийся лимонад и вручила ему опустевший стакан. Ополоснув его и положив в сушилку, Бретт вернулся к ней и наклонился. Одна рука проскользнула под ее коленями, другая обвилась вокруг спины. Он поднял ее, и Тесса издала хриплый протестующий звук.

- Шшш, - успокаивающе прошептал он. - Не пытайся говорить, ты только повредишь горло. Ты измотана, тебе надо поспать. Я только собираюсь уложить тебя. Когда ты проснешься и почувствуешь себя лучше, тогда и поговорим.

Он отнес ее в спальню. Тесса запаниковала и сжалась в его руках, но Бретт обращался с ней так нежно, как будто она была капризным ребенком. Раздев, он удобно устроил Тессу на прохладных простынях, подошел к окну и опустил шторы, закрывая яркое калифорнийское солнце. Она лежала словно ледяная статуя, не желая вставать и снова демонстрировать ему свое тело. Тем более она не собиралась спать с ним в одной кровати. Бретт снял ботинки и носки, затем расстегнул штаны и спустил их.

Тесса приподнялась, тихо протестуя.

- Нет, не пытайся говорить, - сказал он серьезно, переступая через штанины и подходя к ней, великолепный в своей наготе. Он лег в постель и прижал девушку к подушкам.

- Спи, милая. Я собираюсь только обнимать тебя. И не смей говорить, - напомнил он, поскольку она попробовала возразить. - Ты перенапрягла горло, надо дать ему отдохнуть.

Бретт прижал девушку к своему обнаженному телу. Тессу окутывало тепло, пробирающееся во все уголки тела. Руки Бретта живыми оковами обернулись вокруг нее, голова девушки устало пристроилась в изгибе его плеча. Его возбужденный член ткнулся в ее бедро, и девушка пробормотала слова протеста, но Бретт просто обнимал ее, а она так устала, что перестала сопротивляться.

- Спи, любимая, - прошептал он. Тесса так и поступила.

Спустя несколько часов, она проснулась от нестерпимого желания сходить в туалет. Тесса выбралась из объятий Бретта, и, сонная, поплелась в ванную. Когда она вышла, он уже ждал ее, прислонившись к стене в прихожей. Без слов Бретт отнес ее в кровать и устроил в своих объятиях. Тесса зарылась лицом в его шею, вдыхая знакомый, слабый мускусный аромат, и снова крепко заснула. Именно это сейчас было нужно и ее телу, и измученной душе.

Когда Тесса снова проснулась, она была в кровати одна. Судя по дневному свету за окном, она проспала не меньше суток. Тесса не чувствовала себя так хорошо уже целую вечность. Бретт все еще в квартире? Как ни странно, ей было все равно. Отдохнув, Тесса была готова к встрече с ним. Она оделась, убрала разбросанную одежду и пошла в ванную. Душ был первым пунктом в сегодняшней повестке дня. Она долго стояла под душем, позволяя живительной прохладе водяных струй очистить ее сознание. Привычные утренние занятия, вроде чистки зубов и причесывания, успокаивали, и Тесса чувствовала себя гораздо лучше. Обнаружив Бретта, терпеливо ждущего за дверью, она вздрогнула, но не запаниковала.

- Завтрак готов, - объявил он, и слабо улыбнулся. - Полагаю, это все еще завтрак, несмотря на то, что скоро четыре. Я подумал, ты любишь овсянку, иначе, зачем ее покупать. И она не навредит твоему горлу. Кстати, как оно? Ты можешь говорить?

- Да, - ответила Тесса и немного смутилась, услышав собственный голос, напоминающий кваканье.

Жесткая, теплая рука коснулась ее запястья, и прежде, чем Тесса смогла увернуться. Бретт наклонился и быстро поцеловал ее.

- Не переживай, голос вернется, - успокоил он, мягко подталкивая девушку к кухне.

Тесса была так напугана соприкосновением их губ, что пока ела горячую овсянку, ее руки дрожали.

Бретт, должно быть, приготовил завтрак, как только услышал, что она проснулась.

Почему он поцеловал ее? И вообще, зачем ему понадобилось проводить с ней ночь? Влюбленность ни при чем, подумала она устало. Скорее, чувство вины. Что ж, это его проблемы. Тессе было достаточно и своих. Надо преодолеть власть этого мужчины над ней. Чтобы наступил тот день, когда она не будет думать о нем. Чтобы однажды утром она проснулась не чувствуя боль от того, что его нет рядом. Не похоже, что этот день вообще наступит.

Вы читаете На острие
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату