заказ на очередную статью, я делаю в этой тетради заметки и записываю вопросы для себя. Хотя я всегда набираю окончательный вариант статьи на компьютере, что-то в занесении моих первых впечатлений в толстую тетрадь обычным карандашом обостряет мои мыслительные способности и помогает выработать взгляд на тему. Тот же самый подход я собиралась использовать теперь. Итак, я написала об убийстве, советах Бада, моей краткой беседе с Пайпер на дорожке, маленьком открытии и связи между Анной и Пайпер плюс различные вопросы, которые возникли у меня в связи с убийством. К блестящему озарению это не привело, но по крайней мере у меня появилось ощущение, что я что-то делаю.
До встречи с Джошем еще оставалось время, и я решила снова наведаться в семнадцатый номер. Пройдя по коридору, я постучала в дверь.
На этот раз женский голос, в котором звучали отголоски тревоги, ответил: «Кто там?»
— Это Бейли Веггинс, — произнесла я, когда дверь приоткрыли, не снимая цепочки. — Я работаю с Даниэллой Хабнер, хозяйкой гостиницы, мне хотелось узнать, как вы себя чувствуете.
Дама распахнула дверь и с высокомерной улыбкой, приберегаемой, наверное, для продавщиц у Луи Вуиттона, жестом предложила мне пройти в гостиную своего номера-сьюта.
Это была та женщина, которую я как-то видела с Беком. Около шестидесяти, красивая, светлые волосы напоминают мех норки, какой носили женщины в фильмах пятидесятых годов. У нее была прекрасная кожа, почти как фарфоровая, но она уже сделала себе одну или две подтяжки, и внешние уголки глаз были слегка подняты кверху и чуть больше, чем нужно, оттянуты в стороны. Если она продолжит ложиться под нож, то и закончит, как та норка, — глаза окажутся у нее на висках.
— Как вы, вероятно, слышали, — произнесла она, снимая очки для чтения, сидевшие на кончике носа, — мы уедем, как только нам разрешит полиция. И я, разумеется, не ожидаю никаких сложностей с возвратом депозита.
— Разумеется, — согласилась я. — Нам весьма жаль, что это происшествие вас затронуло. Как все прошло в полиции?
— Вы ведь тоже там были, да? Я видела вас, когда мы с Уолтером выходили оттуда.
— Совершенно верно, — подтвердила я. Она села в одно из кресел, а я примостилась на краешке дивана. — Мне и самой пришлось давать показания. Тело мы нашли с одной из наших массажисток.
— Боже мой, какой ужас! — воскликнула она. — Вы знаете, как она умерла? В полиции нам ничего не рассказали.
— Подробностей я не знаю. Только то, что случилось это, должно быть, вскоре после вашего возвращения в свой номер. Когда вы уходили, в спа больше никого не оставалось, не так ли?
— Мне об этом ничего не известно. Одновременно с моей была назначена еще одна процедура — вторую женщину я перед этим видела в комнате ожидания, — но она, вероятно, ушла раньше. Некоторые женщины поднимаются наверх прямо в халате, но я отказываюсь так поступать. Я скорее умру, чем буду расхаживать по отелю в одном халате… хотя, думаю, теперь мне не стоит так говорить.
— Вы видели Анну до того, как ушли?
— Анну?
— Убитую.
— Да, она выпустила меня. И знаете, что странно? До того как подняться наверх, я вдруг почему-то занервничала там, внизу.
— Что вы имеете в виду? — спросила я. На долю секунды я мысленно вернулась в ночное спа — темные, тихие коридоры, слабый аромат зеленого чая, зловещая полоска света из-под двери.
— Переодевшись в раздевалке, я пошла на поиски девушки — этой Анны, — потому что дверь в гостиницу была заперта, а я не знала, как открыть замок. Я не нашла ее ни в помещении главного администратора, ни в других комнатах, куда заглянула. Свет почти везде был выключен, и мне стало не по себе. Тогда я вернулась в раздевалку, и она оказалась там — сидела за стойкой. Она сняла униформу и переоделась в свою одежду, и я поначалу ее не узнала. Меня чуть удар не хватил, когда я ее увидела. Обычно в спа персонал не сидит в комнатах для переодевания гостей.
— Может быть, она ждала вас? — предположила я.
— Нет, потому что она извинилась, увидев меня. По ее словам, она решила, что меня уже выпустил другой массажист. Она проводила меня до двери, отперла ее и попрощалась. Тогда я и видела ее в последний раз. Понимаете, мы с Уолтером только что провели две недели в Южной Африке, и я все время ужасно нервничала — напрасно, как оказалось, — а потом мы приезжаем сюда, и случается такое. Кто бы мог подумать!
— А второй массажист… тот, у кого была записана клиентка тоже на девять часов? Его вы там видели?
— После того как оделась, я его не видела. И решила, что он ушел. Как я уже говорила, в спа было очень тихо и немного жутко.
— Вам не показалось, что Анна чего-то ожидала?
— Ну, я не оцениваю настроение своих массажисток, но, безусловно, она не была похожа на человека, который ждет, что его убьют. Должна признать, что она была не самым приятным человеком в мире и массаж бывал получше.
Затем она стала наседать на меня с расспросами об убийстве, и я предоставила ей краткую и очень неполную версию событий, а потом попрощалась. И еще раз извинилась от имени администрации гостиницы.
Спускаясь вниз по главной лестнице, я обдумывала только что услышанное. Анна исправно выполняла свои обязанности помощника менеджера вечером в пятницу. Она проследила, чтобы вечером боковую дверь, ведущую в гостиницу, заперли. Поэтому есть вероятность, что она проверила и заднюю дверь. Я проиграла в уме все возможные варианты: убийца мог проникнуть в спа, взломав дверь, мог войти силой, а также его могла впустить Анна, не подозревая, что ее жизнь в опасности. Или он мог войти, открыв дверь своим ключом. Я вздрогнула, представив эту сцену. Анна щелкает выключателями, и внезапно из темноты появляется мужчина. Она, возможно, испытала облегчение, узнав его. А потом приходит в ужас, потому что осознает, что он собирается ее убить.
Меня заинтриговало и кое-что другое в словах Бэбс. То, что Анна сидела за стойкой в раздевалке! Это и правда было странно. В каждое свое посещение спа я отмечала, с какой щепетильностью массажисты стараются не переступать границ между персоналом и клиентами. Они никогда не проявляют назойливого дружелюбия, никогда не заходят на территорию клиентов. Так что же Анна делала в клиентской раздевалке? Я знала, что она не держала там своих вещей, потому что вспомнила слова Дэнни о сумочке Анны, найденной в раздевалке персонала.
Мне понадобилось больше времени, чем я ожидала, чтобы найти солярий. Он располагался в западном крыле гостиницы, диаметрально противоположном спа, и был устроен в конце беспорядочного лабиринта коридоров. Встречая на своем пути немногочисленных гостей, я пыталась определить их настроение. Люди выглядели подавленными или мрачными. Было ясно, что все знают об убийстве и положительных эмоций от этого не испытывают. Добравшись наконец до солярия, я с радостью обнаружила, что он полностью в моем распоряжении.
Я уселась на черную плетеную софу и положила ноги на большой пуфик. Из-за пасмурной погоды комната не отвечала своему названию, но я могла представить, какой приветливой она выглядит в солнечный день. Большие окна выходили в парк и на заповедник. Я достала из сумки тетрадь и стала ждать.
Волновалась я чуть больше, чем мне хотелось бы. Теоретически я находилась здесь, чтобы побеседовать с Джошем о спа. Но если в спа творятся темные дела, Джош вполне может в них участвовать, и я должна вести разговор осторожно.
Джош вошел в солярий в двенадцать минут пятого, я уже начала волноваться, не перепутала ли время. Разумеется, с момента нашей последней встречи он не утратил ни грана своей красоты.
— Как дела? — спросила я.
— Как вы понимаете, не блестяще, — ответил он вежливо, но холодно. — Но и вам это не сулит ничего хорошего.
Джош сел в кресло прямо напротив меня. Он обладал прекрасными манерами, хотя я могла представить его высокомерным и самодовольным, если это нужно было для дела.