Алан Александер Милн
Мистер Пим проходит мимо
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
ДЖОРДЖ МАРДЕН, мировой судья
ОЛИВИЯ (его жена)
ДИНА (его племянница)
ЛЕДИ МАРДЕН (его тетя)
БРАЙАН СТРЕНДЖ
КЭРРУЭЙ ПИМ
АННА
Действие первое
АННА. Я сообщу мистеру Мардену о вашем приходе. Мистер Пим, не так ли?
ПИМ (
АННА. Да, сэр, письмо я ему передам.
ПИМ (
АННА. Да, сэр?
ПИМ. Я должен отправить телеграмму, но я могу это сделать на обратном пути. В деревне есть почтовое отделение?
АННА. Да, сэр. Выйдя за ворота, поверните налево. Оно буквально в сотне ярдов.
Пим. Благодарю вас, благодарю. Как я мог забыть!
ДИНА. Привет!
ПИМ (
ДИНА. Ну что вы, я — не миссис Марден. Я — Дина.
ПИМ (
ДИНА (
ПИМ. Нет, мисс… э… Дина.
ЛИНА (
ПИМ (
ДИНА. Пим, это просто.
ПИМ. И у меня рекомендательное письмо к вашему отцу…
ДИНА. Ох, нет, вы опять собираетесь ошибиться, мистер Пим. Джордж — не мой отец. Он — мой дядя. Дядя Джордж… ему не нравится, когда я называю его Джордж. Оливия не возражает, я хочу сказать, она не против того, чтобы я называла ее Оливией, но Джордж реагирует очень уж нервно. Видите ли, он стал моим опекуном, когда мне только-только исполнилось два годика, а примерно пять лет тому назад женился на вдове, миссис Телуорти, это Оливия, и она теперь моя тетя Оливия, только позволяет мне обходиться без тети. Понимаете?
ПИМ (
ДИНА (
ПИМ. Это сугубо деловой вопрос… всего несколько минут, которые уделит мне ваш дядя… боюсь, я не в праве…
ДИНА. Поступайте, как считаете нужным, мистер Пим. Я всего лишь даю вам дружеский совет. Естественно, я очень рада, что у меня такая великолепная тетушка, потому что… Вы понимаете, женитьба, дело такое… Джордж мог жениться на ком угодно. На сцене все иначе, так опекуны женятся на своих воспитанницах, но Джордж не мог жениться на мне, потому что я — его племянница. Только не подумайте, что я хотела бы такого мужа. Между нами говоря, он несколько старомодный.
ПИМ. Так он женился… э… не на вас, а на миссис Марден.
ДИНА. Миссис Телуорти… только не говорите, что вы уже забыли, потому что вы так здорово запоминаете имена. Видите ли, Оливия вышла замуж за этого Телуорти и уехала с ним в Австралию, а он напился до смерти в буше, или где там напиваются до смерти, и Оливия вернулась в Англию, встретила моего дядю, он влюбился в нее, предложил ей руку и сердце, в тот же вечер зашел ко мне в комнату, мне тогда было четырнадцать, включил свет и сказал: «Дина, ты хотела бы иметь тетю-красавицу?» А я ответила: «Поздравляю, Джордж». Тогда я впервые назвала его по имени. Разумеется, я уже давно чувствовала, к чему все идет. Телуорти, забавная фамилия, не так ли?
ПИМ. Очень необычная. Из Австралии, если я правильно вас понял?
ДИНА. Да. Я всегда говорила, что он, возможно, все еще жив, и однажды утром появится здесь, чтобы испортить настроение Джорджу, потому что именно так всегда и поступают первые мужья в книгах. Но, боюсь, шансы на это невелики.
ПИМ (
ДИНА. Разумеется, я не хочу, чтобы это произошло в реальной жизни, но как бы все переполошились, не правда ли? Однако, у нас ничего такого не происходит. В прошлом году в миле от поместья сгорела копна, но это не одно и то же, не так ли?
ПИМ. Да, готов признать, что это определенно не одно и то же.